登录

《中秋宿邓逸人居》唐刘得仁原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘得仁

《中秋宿邓逸人居》原文

偶与山僧宿,吟诗坐到明。

夜凉耽月色,秋渴漱泉声。

涧木如竿耸,窗云作片生。

白衣闲自贵,不揖汉公卿。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

中秋之夜,诗人与山僧一起居住,吟诗直到天明。夜深人静,只有月色相伴,诗人内心充满了宁静与满足。此时,秋天的泉水声在寂静的夜晚格外清晰,仿佛在诉说着秋天的故事。涧边的树木如竹竿般耸立,窗外的云彩像片片飘动的棉絮。

白衣,在这里指的是山僧的家,一个远离尘世喧嚣的地方。在这里,诗人感到自由自在,仿佛回到了自己的家。他并不去迎合那些所谓的“汉公卿”,表达了他对权贵的淡泊和对自由生活的向往。

整体来看,这首诗描绘了一个宁静、清新的中秋之夜,表达了诗人对山林生活的向往和对权贵的淡泊。通过意象的运用和生动的描绘,诗人将读者带到了一个远离尘世喧嚣的世界,让人们感受到了生活的美好和宁静。

翻译如下:

偶然与山僧一同宿于山中居所,吟诗直到天明。夜深人静,只有月色相伴,泉水声在耳边回响。涧边的树木如竹竿般耸立,窗外的云彩像片片飘动的棉絮。这里远离尘世喧嚣,如同我的家一般自在。我不去迎合那些所谓的“汉公卿”,表达了我对权贵的淡泊和对自由生活的向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号