登录

《长门怨》唐刘得仁原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘得仁

《长门怨》原文

争得一人闻此怨,长门深夜有妍姝。

早知雨露翻相误,只插荆钗嫁匹夫。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文所做的赏析,希望对您有所帮助:

《长门怨》是唐代诗人刘得仁的一首诗。这首诗描绘了长门宫中女子们的怨情,表达了对不公待遇的深深哀怨。

首先,诗中描绘了长门宫中女子的生活状态。“争得一人闻此怨,长门深夜有妍姝。”这句话的意思是,她们是多么希望有一个人能听到她们的怨言,理解她们的痛苦。尽管长门深夜里,仍然有美丽的女子存在。这不仅描绘了长门宫中的寂寞和冷清,也揭示了女子们的孤独和无助。

其次,“早知雨露翻相误,只插荆钗嫁匹夫。”这两句诗表达了女子们对命运的无奈和自我安慰。如果早知道被误解和冤枉是如此错误的选择,她们宁愿只身插着荆钗嫁给普通的人。这表现出她们对美好生活的渴望,以及对命运不公的无奈。

整体来看,这首诗描绘了长门宫中女子的生活状态和内心世界,表达了对不公待遇的深深哀怨,同时也揭示了她们对美好生活的向往和对命运的无奈。

现代译文:

在长门宫深处,夜深人静,只有美丽的女子独自存在。她们多么希望有一个人能听到她们的怨言,理解她们的痛苦。如果早知道被误解和冤枉是如此错误的选择,她们宁愿选择简单的生活,插着荆钗嫁给普通的人。然而,现实是残酷的,她们只能默默承受命运的安排。

希望这个译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号