登录
[唐] 刘得仁
愚为童稚时,已解念君诗。
及得高科晚,须逢圣主知。
花前翻有泪,鬓上却无丝。
从此东归去,休为坠叶期。
下面是我根据要求所写,希望您能满意:
贺顾非熊及第其年内索文章
唐 刘得仁
愚为童稚时,已解念君诗。 及得高科晚,须逢圣主知。 花前翻有泪,鬓上却无丝。 从此东归去,休为坠叶期。
赏析:刘得仁笔下的这首诗,是对友人顾非熊的热烈祝贺。诗中描绘了顾非熊多年来的不懈努力和坚韧不拔,终于在科举考试中取得了优异的成绩。诗中表达了作者对友人的深深敬意和祝福,同时也表达了自己对未来的期望和信心。整首诗情感真挚,语言简练,具有很高的艺术价值。
译文:
在我还是个孩子的时候,就已经理解并欣赏你的诗歌了。 直到你获得高科,这一切都是如此漫长,也实在是需要皇帝的赏识。 在花前我可能会流泪,因为我感到忧虑,但是你不会看到我鬓间的白丝。 从今以后,你就将远赴东方了,不要因为秋叶的凋零而叹息。
从现代文的角度看,这首诗更像是写给顾非熊的赠诗或者给友人的临别赠言,其传达的深层含义不仅是友人对自己一路以来的鼓励和扶持,还有诗人对自己的鼓舞和对未来的展望和信心。在语言上,刘得仁选择了简练而富有感情的语言,表达了对友人的深深敬意和祝福。同时,诗中也流露出对友人的关怀和忧虑,这种情感的交织使得整首诗更加丰富和动人。