登录

《望越亭》宋陈尧佐原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈尧佐

《望越亭》原文

飒飒西风叶叶秋,谁家烟火起沧洲。

乘闲不耐无机性,擬劝渔翁直钓钩。

现代文赏析、翻译

望越亭

飒飒西风叶叶秋,

谁家烟火起沧洲。

乘闲不耐无机性,

拟劝渔翁直钓钩。

秋风飒飒地吹着,树叶纷纷而下,这是深秋时节的景象。在越亭上远望沧洲,不知谁家的炊烟从那里袅袅升起。我乘着闲逛来到这越亭,实在是不甘心像其他人那样冷酷无情,想劝那沧洲的渔翁丢掉那无用的机心,换上直钩来钓鱼。

这首诗是一首山水游赏之作。诗人出语自然率真,毫无雕饰做作之感。如见其人,如闻其声。诗人对渔翁的劝导,也是一语破的,一语中的。这不仅表现出他的“无机心”,更显示出他的“爱真心”。这种“爱真心”,就是用真心去爱山山更爱水,用真心去爱一切生物。这就是诗人的“道”,即“仁”。

诗的前两句“谁家烟火起沧洲”描绘了秋日沧洲越亭所见之景。“谁家”二字点明诗人并非专为越亭而来,闲逛到此,看到有人家的地方有炊烟升起,便想去认识那沧洲渔翁,与之相处得愈亲切就愈盼望着早早得日观西沉。“秋风秋雨之夜,易令人永结迟留之意,便以“西风”呼应题面“望越亭”。但景物绝不仅仅是客观的写照,而是融入了诗人的情感色彩,故能宕出远神,使景物有立体感和生命感。这两句写得情致婉转、含蓄蕴藉。

诗的后两句“乘闲不耐无机性”,“无机心”也就是诗人对自然纯真的态度,这里反用庄子意。这里有用“无机心”代替险恶之心以表示诗人已改过从仁,皈依自然的写景方式,从而烘托出诗人的善良心性及虚怀性情。“乘闲”二字表明了诗人的行为。这就引发了下句诗人看到此景时的心愿:劝说那沧洲的渔翁丢掉机心,换上直钩来钓鱼的愿望。“直钓钩”不仅表明无弯钩,还表明无杂念。诗人此时心之纯度是何等的高尚!在诗人看来,“沧洲渔翁”很可能只是不得已而求食江湖的水人罢了;人要逐自己的食性以活命还不打紧;万不得已要为害一方才可怕;倘为人机心日生而不加预防和校正,不免再往下坡走而不悟:达至道就成了“横山蛮”、“蛀林虎”!杜甫一生追寻圣人大道本为理想极高迈而不事奈何境遇孤危到处徘徊至临终长叹自家不曾外出一思到秦始皇射潮只认为舟驻浅浅这个面对内政丛弊外患日迫的局面就未免太没有担当了!于是他才发出振聋发聩的呼声:“安得壮士挽天河,净洗甲兵常不用!”

这首诗写得清新自然,“无机心”是全诗之骨魄。诗人写出了自己的善良和仁爱。作为一代名臣贤相其深沉老练之处不失大臣风度而一种宽怀对社会(环境),包涵众生的博大胸怀得以显现!因此作为诗歌题材就很有韵味了:秋天本是让人伤感的季节,“望越亭”也似乎以带着愁腔唱出了几许秋思:秋夜本易引人永结迟留之意而秋风秋雨之夜则更易使人顿生一种莫名的凄怆!然而诗人却把这愁肠化为绕指柔情化作一缕缕温馨的体贴:他愿对越亭所见一切生灵施以仁爱以慰其心怀施以温情以驱秋寒夜冷。“直钓钩”的愿力还带有点石成金的味道而人们一般总是喜欢与自己亲近即使是貌似凶狠的水兽这也体现出诗人所悟之道有着夺人心魄之妙用!这也是以人性的爱对各人迷途初知改正这一点暗补天道对人世的热肠鼓其舞略见一分契合的天意良苦和付出初酬玉露也因而山水意象里有送还你两全的空灵因此静参人生的涵意尽管文人心中知道的那一点点可能性中本来就有的冰火两面也能顾全得到还带着无限生机则“愿人皆如此”,也是一种点化作用。只是可能也要生根才能牢固也是后来!且此时也就连一般人也说不上还剩下多少时间和机会也因而也可笑有些小打小闹

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号