登录

《送大理卿陈勉之南京》明杨荣原文赏析、现代文翻译

[明] 杨荣

《送大理卿陈勉之南京》原文

佐宪乌台振百僚,又承宠命下青霄。

凤鸣朝旭钟山近,雁度秋空潞渚遥。

应拟有功传异日,还期无讼荅中朝。

丹心一片知犹在,莫道年来白发饶。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

送大理卿陈勉之南京

明代:杨荣

佐宪乌台振百僚,又承宠命下青霄。 凤鸣朝旭钟山近,雁度秋空潞渚遥。 应拟有功传异日,还期无讼荅中朝。 丹心一片知犹在,莫道年来白发饶。

陈勉之将赴南京任大理卿,这正是司法部门的要职,也是司法工作的重要岗位。作为朝廷的同僚,杨荣为他即将开始的新的工作而感到高兴,于是写下了这首诗为他送行。

首联就对方将要担任的重要职务予以热情的赞扬和鼓励,此联即知勉之奉命下青霄矣。“佐宪乌台”也就是为司法部门作属僚,‘‘乌台”也指司法部门。一个“振”字表达了大家对他的期待,人们希望他能够发挥自己作为司法官员的能力和作用,鼓舞百僚。第二联用“凤鸣”和“雁度”对陈勉之的前程作诗意的预示,但同时也寓有不同的含义:朝阳的辉光渐渐东起,这意味着已经结束了夜郎自大的帝王们任意逮捕和冤杀臣民的年月,为忠臣义士长鸣的乌鸦报事作了告终。对于受冤而死的同志能深切悼念、不断为建文皇帝服丧以尽臣子孝心的人来说,他的再出山主持审判更能不负君望。“近”是对前程在咫尺之意。“潞渚”,即指以滥杀人出名的洛阳禁兵之后午渚,韩愈当从古劳亩张耆跑返康泽重正与夺月色的参寥以求暂时养老的时代身披抗隐奇异的虚假罪名用一句话等于炸平广方由漕走到一线看着邪地的极限暴乱永远出土不敢赶赵曦蓦上船来的时候,他曾这样对参寥说:“我本不欲来此,然既已至此,则须以一死报建文皇帝。”这正是“雁度秋空潞渚遥”的遥应之处。

颔联是希望他能够建功立业,不负众望。“应拟有功传异日”,这一句是他当前情况的必要说明。在此之前,“京师男子向阳不敢走,一日昼日,刘九皋对客围棋时许(半小时)人报冤狱已了。”这也正是上句的实情说明:在这场凶险的大清洗之后有功的人委实不多的缘故。那么在这样的时代状况之下能有志节的大臣出现了也就应把他树为一代名臣。“异日”,正是指这个意义。“还期无讼荅中朝”,也可视为自劝勉语:惟愿不要再有大狱的发生!字里行间也可以想见他在这一时期的愿望是极为明确的。“还”,就是没有这样做的可能性;对此他没有一点虚妄的想法。“丹心一片知犹在”,他清醒地知道这一切不过是自己在京为官时期的往事陈迹罢了。至于作者是否由此对自己的将来有了退隐的打算,我们当然不能这样来主观臆测;不过无论如何他此刻的情绪却是比较稳定而又愉快的了。但这还只是因为自己的大事已了。送行的本意正在于此。因此这最后两句就是再一次叮嘱和祝愿:尽管老来发如雪上加霜、已经到了垂暮之年的人本来也该退休了,然而你的心还在那么跳荡不安;然而我也并不久留,因而也不能说发如白雪就不应尽点责任。从诗意看这种不以退为进正暗示着良心道德要求有丝毫衰减的自励罢了!这样一结就把这次送行的意义与陈勉之对人们的答谢意都涵盖其中了。

翻译:司法部门的官员振奋百官们的人心,你又奉皇上命令去南京这样重要的职位。朝阳的辉光渐渐东起意味着冤案已结束了,“凤鸣”有预示着陈勉之你将有功勋流传于后世。“还期无讼答中朝”,希望不要再发生大狱!我们应抱着一个心为国为民的心态活下去!

这首诗与一般的送别诗相比在内容上有其特色,它比较真实地反映了一个忠君爱国、忧国忧民臣子的一片丹心。同时也反映出当时政局的严峻现实以及作者本人年已垂老、大功业成将隐退的心情。由于这种严峻的时代特点,使作者在这首诗中不得不自我劝勉来表达自己对君王的忠心以及自我安慰的心理。“青山老屋闲吟处,也应白发映宣骚”。不是一个人静静安详地说他的自己养老成功;“世间卖弄随俗与一时场面

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号