登录

《朝中措·驳云行雨苦无多》宋黄机原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄机

《朝中措·驳云行雨苦无多》原文

驳云行雨苦无多。晴也快如梭。春思正难拘束,客愁谁为销磨。

寻花觅谶,传杯讠乇意,种种蹉跎。消息不来云锦,泪痕湿满香罗。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的现代文译文和赏析,希望您能满意:

驳云行雨苦无多

天空阴沉,虽然下了雨,但是下的太少,无法驱散这初春的阴霾。如果能像织布的梭子一样快速就好了,春天的愁绪像是涌动的江水一般无法平静。无边无际的愁思将我束缚住,好像我只是孤独的漂泊者,失去了家的温馨和依靠。我渴望着找寻那一朵绽放的花儿,为这孤单的情绪找个出口。也希望能够喝下那一杯杯酒,消除这一路奔波的疲劳。可惜岁月荏苒,时间飞逝,一切都在不经意间溜走。时光匆匆,却无处寻觅那一片云锦般的春光。只能独自默默流泪,湿透了手中的香罗帕。

这是一首怀人词。词人将往复回环的思绪梳理成篇,读来令人倍感百转千回、柔肠寸断。这首词表面上看是写景记事,实质贯穿着一条凄婉的感情主线。在清丽流转的景语中,蕴含着浓郁的悲愁情感,深得东坡与龙香的传统韵致。此词抒情、叙事相互依存,融为一体。上片先以春愁难遣、外客交侵为提领展描背景。在这种情景交融的背景下,相思又怀乡、旧梦重温。起句中的“驳"有错杂之义。“驳云"又称破云,即将云层打散之意。“晴也快如梭”此处似指心头喜悦之流动。既承以“春思",再转“客愁",开篇从表及里,由浅入深。“传杯"暗转“旧梦”,一夕羁怀,种种情事宛如眼前。

全词最大的特点是融情于景,不著一字,却句句透露出浓浓的哀愁情绪。黄机这首词正是通过暮春雨后黄昏的典型环境来表达一种深重的愁绪。在写景抒情上颇具匠心。此词上片是典型的婉约派风格,“闲寂窗帏,”暂此二字为作者对外界切切实实所给予的情感压力作了形态生动的展现,他在一种没有意义的承受中领受了太多的寂聊痛苦负疚酸苦的情绪咀嚼后的精华!让个人的怯懦思痛一一白予道破颇吊诡地编织在一味的风流委婉意象、铺排上饶有荡开与回落的过程及波澜起伏的情韵。

下片“寻花觅谶”四字迅疾承转。“谶”是预兆或预言某事的文字或符号,此处是预兆之意。“花”字是作者内心深处那点子希望的依托。“觅谶”二字表明作者正急切地期待着什么,但“云锦”满天,“消息不来”,希望最终落空了!所以结尾“泪痕湿满香罗”是作者绝望中的孤寂、凄婉、痛苦与悲哀的喷发,也是对过去和现在种种社会状况与个人情绪的整体反思,这一滴清泪中包含着词人多少辛酸苦辣混杂而成的“满香罗”清泪啊!句末沉甸甸的一片悲剧余韵可真是千回百转!感慨“弦苦韵难和”(李白)。凄怨情深。“言外尽有千头万绪在”(唐圭璋《唐宋词简释》)在宕荡舒卷而又纷繁糅错的境界中表露得更充分一些。“剔灯斜拥萧郎睡”(辛弃疾),风情可能有些妖冶;“花满深闺人独宿”(赵彦端),自伤也不免有些凄凉;但它们与“泪痕湿满香罗”比较起来,境界格局就不可同日而语了!前两句所展示的仅仅只是其正面而已;这首词通篇只是表达一个愿望:“春思正难拘束!”其他都是围绕着它而铺展开来的外在的东西,这些东西本身应该起着映衬强化主题的作用。但是词情所以如江海波涛连绵而来且备极宛转情态却非言辞所能穷尽;甚至将主题抽象为之一成不变就是多言亦不能有所匡救的了!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号