[唐] 董思恭
大妇裁纨素,中妇弄明珰。
小妇多姿态,登楼红粉妆。
丈人且安坐,初日渐流光。
三妇艳
唐 董思恭
大妇裁纨素,中妇拂明珰。
小妇多姿态,登楼自渺茫。
丈人且安坐,初日渐流光。
赏析:
这首诗写四位妇女的日常生活,表现了唐代社会妇女的生活方式和精神面貌。诗中的大妇、中妇、小妇,是指家中地位不同的三位妇人,大妇是正室,小妇是偏房,她们的生活方式和兴趣爱好都有所不同。丈人则是老人的尊称,作者以他者的身份观照她们的生活,对她们安坐享受生活的态度表示赞赏。诗的前两句“大妇裁纨素,中妇拂明珰”,点明大妇是正室,所以有大裁特的纨素;中妇是妾室,所取不过明珠美玉等名贵之物。而这两个女人并不是专恃这些奢华之物过日子的庸懦之辈,她们时时保持洁净光丽,于简朴的衣着中仍可见到其高尚的气质。“大妇”以下三句是说小妇乃偏房也善为妆饰媚态,“登楼”一句乃点明楼乃妇人所居之室,而“红粉妆”三字则暗示着她的妖娆美丽。然而这三位妇人并不像世人所想象的那样过着养尊处优、无忧无虑的生活。最后两句“丈人且安坐,初日渐流光”,丈人是尊称,即老人的代称。她们以老人的安坐静视为榜样,说明她们深知青春易逝,需懂得珍惜韶光,抓紧晨夕经营学问或进行自我修养。读后不禁使人仿佛见到一片幽雅恬静的家庭乐土之景。其实这只不过对寡妇守节的无限艰辛略示象征而已。董思恭诗显花丽悦情而又合于典则风度的被后世喜爱传颂恐怕多少与此有关吧!全诗把日常的仕女生活写得平易自然而又优美动人,似乎令人忘记它竟是出自朝廷弄臣之手。唐代对外开放国风颇为开放,所以绮艳诗风特别流行。但是自武则天之后国势日衰,艳诗之多便渐多讥刺意味了。
译文:
大媳妇正忙着裁剪纨素布料,二媳妇正轻拂着嵌有美玉的明珰。三媳妇多生就娇媚的姿态,登上楼阁精心打扮粉装朱施,老公公且请安静地坐着,岁月一点点流逝着。