登录

《浣溪沙·匆匆春归没计遮》宋胡铨原文赏析、现代文翻译

[宋] 胡铨

《浣溪沙·匆匆春归没计遮》原文

匆匆春归没计遮。百年都似散余霞。持杯聊听浣溪沙。

但觉暗添双鬓雪,不知落尽一番花。东风寒似夜来些。

现代文赏析、翻译

浣溪沙·匆匆春归没计遮

宋 胡铨

匆匆春归没计遮,百年都似散余霞。持杯聊听浣溪沙。

但觉暗添双鬓雪,不知落尽一番花。东风寒似夜来些。

浣溪沙,唐教坊曲名,后用为词牌。有平仄两体,以五言为主,是唐诗中很常见的一种表达形式。浣溪沙内容多写伤春怨别之情,以花落捧酒、美人迟暮等为表现内容,在词中常以花喻人。

词人通过描绘春景暮雨的细密意象,表达出作者内心的孤寂惆怅和对时光消逝的无奈、哀婉之情。“匆匆春归没计遮”一句,词人用“没遮拦”来形容春天的急促和无情,似乎春天在归去的时候没有给人们留下任何挽留的时间。一个“匆”字,既表现了春的匆忙,也表现了词人的无可奈何。这里词人把春拟人化,仿佛春也在埋怨自己没有得到人们的挽留而感到匆忙无情了。“百年都似散余霞”,词人由写春景而想到人的生命也是如此短促,发出如许的感叹:“百年都似散余霞”,那生命的短促、时间的匆急就不言而喻了。这不只是个别人生命的短暂,而是人类的普遍规律。人生无常,“夕阳无限好,只是近黄昏”。所以只能感慨地拿着酒杯倾听这首抒情的“浣溪沙”曲了。“持杯聊听”一句和李清照的“独酌无相酬,怀羞意独愁”一样,含有一种说不出的寂寞情感。词的下阕,写词人对于时光流逝、青春易老的忧愁:“但觉暗添双鬓雪,不知落尽一番花。”下阕的开头,词人立即从伤春寻乐的感慨中转到对自己的极大嗟叹:“但觉”二字说明这一觉悟已得之于内心,非外力所加。自己年华已经逝去的大有人在,“老大谁能可悲鬓”?(刘叉《离骚乐府》句) 而且青春是一去不复返的,种种往事所能引发的联想也不足以促使词人大发怀旧的感叹,“双鬓雪”固然原因之一,“一番花落”也令人感慨万端。

词的结尾:“东风寒似夜来些”,以景物的描写收束全篇。这既是一般的写景句子,同时又和开头的景物描写相呼应。开头是暮春时节急促无阻的春归;结尾是东风紧吹,物候比人更快地催归的无情的自然哀歌。“东风寒似夜来些”,虽非创新,但在浣溪沙这种抒情的体裁中用以表现春天的催归的情调还是相当新鲜而富有趣味性的。这句结构有逆挽(上句末三字作“归来不”,结句则是突然变为三字“似夜来”)之妙,而且和起句“匆匆春归没计遮”有同样的意义;不过表现形式上更显得摇曳多姿而已。在写景的同时又和开头的景物描写相呼应。“没遮拦”的“春归”和“暗添”的“双鬓雪”及“落尽”的“一番花”全都及时抒怀并与人们得到表现的一阵阵惊叹都自然浑成而谐调;表面是那么流畅却充满了急雨驰过的样子特别紧促惊惶),主观心情既在激切追寻而外在节律也极疾速惶遽称其人的气质而艺术的速写!有人善于语言妙天下,此即是其中之一。现代诗人郭沫若的《浣溪沙》有首句写晨景和这首写暮春一样疾速惊惶的:“声控游行刚一到,万车竞驶抢道来。”也其有异曲同工之妙!当然这又自有其不合传统规范的特性(包括写“车流如洗是叫化的极尽苦涩表示——民间早传此类活生生经验),这一点自然是古人所未料及了!总的来说:在白话与旧诗语言里添加词汇时不免有个损益盈虚相轧的自然的辩证过程这是极其自然而有趣的符合艺术的规律的老生常谈而名论。(金线自古在集合代说的意味;欲名天下绝唱奇绝凄绝侈绝顾患生逾石余稿回奏未必时或束格文最患不大见色彩将参文苑可三阙不少挟(永某氏逸事云云或字里行间带有痞气而不免艰涩矣)。现代译文:春天急促离去来不及挽留

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号