登录

《越王台》宋陈元晋原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈元晋

《越王台》原文

南州胜观越王台,天与诗人醉眼开。云漠边蕃路要远,水茫茫处潮回去,人家一半藏烟树,往事千重问石苔。料得清秋尤好在,一樽重红月明来。

现代文赏析、翻译

越王台

宋 陈元晋

南州胜观越王台,天与诗人醉眼开。

云漠边蕃路要远,水茫茫处潮回去。

人家一半藏烟树,往事千重问石苔。

料得清秋尤好在,一樽重与月明来。

赏析:

这是一首登临吊古之作,抒发了作者对越王台景物的赞美及历史变迁的感慨。首句“南州胜观越王台”,“南州”为越王台所在地,点明地点。“胜观”,即胜景。“越王台”,在绍兴城西南七里之会稽山,为春秋战国时期越王勾践屯兵之处,上有台,高可数丈,登台远眺,视野辽阔,故称“胜观”。作者登临之时,酒意正浓,因而能写出如此高雅、清丽、雄浑的诗句来。这一句是下定义式的,说明越王台这一胜景是诗人醉眼中的胜景。

“天与诗人醉眼开”,这一句承上启下。“天与”并非那天朗气清、春意盎然的“天”,而是诗人之“醉眼”。人醉了,眼就会模模糊糊,视野开阔。这样写,既写出登台的缘由,又为下文的景物描写提供了依据。一个“开”字,写出了诗人视野开阔之状。

“云漠边蕃路要远”,“云漠”指边塞一片云雾茫茫,路也显得十分遥远。这句是写越王台四周的景象。“水茫茫处潮回去”,这两句互文见义。边塞茫茫,潮水退去,这荒凉景象正是古诗文中常见到的,往往寄寓守边险阻的意象。这两句由唐李嘉的《风》“君看随阳雁,各有返乡飞”句脱胎而来,“水”在此处更有岁月之意。“茫茫”一词渲染了边疆荒凉冷漠的气象和景物,其中不免浸透着凭吊者深沉的兴亡之感。

“人家一半藏烟树”,“藏烟树”是指树丛掩映下的村落屋舍。此句写出了黄昏日暮之时景象:整个村子笼罩在炊烟缭绕之中。“藏”字下得极妙,“烟”字则点出了季节和环境特征。诗人把树、烟、人和远处的山村融为一体描绘出一幅典型的春天黄昏农村图。透过画面,可以使人联想到村中那家家户户烧火煮饭的情景和丰收之年大家乐的景象。“一半”言可见村中人稀,“藏”字又使人联想到袅袅炊烟缓缓升腾而上,于是树丛掩映之景和村庄里的松桂竟产生出了悠久而又苍凉的感觉。“往事千重问石苔”,“石苔”指越王台畔那斑驳陆离青苔。“千重”说往事之多。“往事千重问石苔”,即在问了苔石的同时又把无限历史古事揽入脑海。流连古今,感慨万端。“问石苔”三字极有韵味。“问”在这里便有寻觅之意。诗人寻觅历史的踪迹,但又不直接写寻觅的过程与行动,只是通过自问自答的方式把寻找的过程含蓄地表达出来。这种写法给人以无限的遐想。

最后两句:“料得清秋尤好在,一樽重与月明来。”“月明”指的是圆月正月的冬夜霜华满天节哀之时思而来临末了深情不尽诗句凝重却具轻描淡写的味道分外有神这一点值得玩味苏味道有绝句诗日“欲将诗句争驱使云李既休逸争上台何况古台当晚照陈迹犹堪一断来”,古人登高吊古之时大都有往事萦怀之情但这最后两句则表现作者忘情于山水之间的旷达开朗胸襟前两句所以不直接写“月明来”的动机与过程就是基于这一点清诗祖转有过诗日:“三春一去雁声急负我多情重到来,”为佳节之余酒家五乐让出的进斜入社哀迎东风世间生理草一种阔”。“ 盛忧涌远复九轲午不好渔邀斩付无处戚畏一家综1阜',作家袁采登新即陪公元皎年间旧筑今其残石不堪步1之余赋诗慨叹今古就日略缀怀古诸咏今非而昔在虽一椽片瓦莫存而形胜犹可想慕与镌刻不减山亭无异”(以上二诗均见《宗

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号