登录

《为钟清叔题薛五兰卷》明吴梦旸原文赏析、现代文翻译

[明] 吴梦旸

《为钟清叔题薛五兰卷》原文

薛五嫁人苦不早,皆知倡家擅技巧。

写生乃是第一技,所见无如此卷好。

蕙质兰心有深寄,叶叶茎茎吐幽思。

其余点缀亦复佳,剡藤数丈披清气。

画兼题咏频致余,余亦每呼薛较书。

居然独立脂粉外,芗泽全抛弦索疏。

通国名娃出其下,仍嗟举世无知者。

眼中钟叔比钟期,此卷只应遗叔也。

叔也有情情复起,我题情语情如水。

枉教梦到湘江头,湘江水绝兰枯死。

现代文赏析、翻译

薛五兰卷:这是一幅写生画,画的是一位蕙质兰心的女子,她嫁人较晚,可能是因为她的出身是倡家,娴熟各种技巧。而其中最为擅长的就是画花卉。吴梦旸先生深深被这幅画所吸引,除了花叶茎瓣的细腻描绘,还寄予了她的内心世界。其余的点缀也相当美好,仿佛一幅剡藤数丈的清气弥漫。画中又配以题咏,这样优秀的画作每次欣赏都能叫他想起薛五,联想到她生动的书法。显然他决定再赠送一次画卷以表示友情之外的感情,此即藉花及人。并且深信此花能傲然独立于脂粉之外,清香也不与世人交流。较之于一般名娃红颜的空有其表者要出色不少。作者不无叹惋地说当时全无第二人欣赏这种绝世之作。 卷后有钟清叔的深情长篇题咏,表现他对画卷中的“兰花”亦即“蕙质兰心”的女子无私纯真的爱情。看了这首长诗不禁使他泛起深情无限的感情,用毕生心力加以赞赏珍藏的作品主题呼应全文将鉴审美人的离合眷情升华到千古友情中深深赞扬了纯情深情一片的心灵高致绮致境出荒荒隽永幽长夺天地之造化叹人间之绝伦。

现代文译文:薛五嫁人晚,皆知倡家技巧多。画花卉是她的第一技艺,所见无如此卷佳妙。她蕙质兰心有深意,叶叶茎茎吐出幽幽情思。其余点缀也佳妙绝伦,数丈剡藤披清气。画兼题咏频频表达情意,我也常呼薛五较书艺。她卓然独立于脂粉外,清香疏淡抛却琴弦乐。名娃红颜皆不如她下品,且嗟叹世间无人知晓。钟清叔其才情可比钟子期,此卷只应遗失在世间。钟清叔也有情,情意翻腾如水起。枉教梦魂飞到湘江头,湘江水枯兰花也萎死。这画卷真让人感动无限情深如水般流转蜿蜒萦绕真挚而又悠长至无穷。至此为止一代绝美画卷由此产生了余韵不尽的力量得以持久回荡至今仍在久久不断演绎出深情独行的旋律述说着寂寞而不败的高洁情感岁月漫长其间而绘者的美意无人解于此真是不可为也真绝代佳作!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号