登录

《满江红·露冷天高》宋赵师侠原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵师侠

《满江红·露冷天高》原文

露冷天高,秋气爽、千林叶落。

惊初见、小桃枝上,盛开红萼。

浅淡胭脂经雨洗,剪裁玛瑙如云薄。

问素商、何事斗春工,施丹艧。

芙蓉苑,颜如灼。

曾暗与,花王约。

要乘秋名字,并传京洛。

回首瑶池高宴处,桂花香里骖高鹤。

但莫教、容易逐西风,轻飘却。

现代文赏析、翻译

《满江红·露冷天高》是一首凄凉的秋天,哀叹和不满的心情是明显体现在诗句中,使人倍感感慨深沉而满含同情。它以冷清的秋景为背景,描绘了小桃红这一特殊场景,抒发了作者对春天的赞美和对自然的热爱。

现代文译文:

在露冷天高的时候,秋气清爽,千林叶落。突然看到小桃枝上,盛开红萼。浅淡胭脂经过雨洗,就像剪裁过的玛瑙如云般轻薄。我问春的商,为何与花匠斗艳?开始发花红了又继续退色的素妆下也是特别惹人注意,抹丹和白色就是装扮其中重要的技巧了。

(这段描写是小桃红的出生就是丽容且卓立寒秋的生长特性写照。与之相似芙蓉(芙同浮萍),又被词人称誉貌美过女的闺阁小姐之类。“红颜未朱晖”。色彩就处在裸美天然的水嫩生动姿态之中了,一般艳俗常衬天然纯美也就是由此种情况引发出来。)

那曾经的闺苑芙蓉中藏着如此容颜的你啊,你是否暗暗与花王有过约定。即使生于普通的小桃树却志向不凡,我还要你借助这秋天好风光传颂名字,与你同赴京洛,在各种花卉中一较高下。回首瑶池宴会的地方,桂花香四溢中我骑着白鹤而去。只希望你不要轻易随西风飘零而逝了。

这首词中词人以清新的笔墨,浓墨重彩描绘了小桃红在露冷天高、千林叶落的初秋时节一枝独放的非凡景象,不仅有娱情悦性的作用,同时也表达了对花工巧夺天工的技艺的赞美之情。词人借物咏怀,抒发了自己虽处境不佳但依然心怀壮志的情感。同时词人也借此表达了对世态的愤慨和无奈之情。整首词虽然充满了凄清和哀怨的气氛,但却充满了对生活的热爱和对自然的赞美,让人感受到了词人的坚韧和执着。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号