登录

《满江红·壬子秋社莆中赋桃花》宋赵师侠原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵师侠

《满江红·壬子秋社莆中赋桃花》原文

露冷天高,秋气爽、千林叶落。惊初见、小桃枝上,盛开红萼。浅淡胭脂经雨洗,剪裁玛瑙如云薄。问素商、何事斗春工,施丹_。

芙蓉苑,颜如灼。曾暗与,花王约。要乘秋名字,并传京雒。回首瑶池高宴处,桂花香里骖高鹤。但莫教、容易逐西风,轻飘却。

现代文赏析、翻译

满江红·壬子秋社莆中赋桃花

深秋时节,天高气爽,千林落叶。在一片凄冷中,突然见到小桃枝上,盛开了红艳艳的花朵。雨后初晴,花儿更显得娇嫩欲滴,薄如玛瑙的瓣儿如云彩般轻盈。素白的秋天,为何与春天争艳?花儿仿佛在向世人诉说,它要与秋共名。

芙蓉苑的桃花,灼灼其华。曾暗暗与花王约定,要在秋天开放,名字要与群芳共传京洛。回首瑶池宴会,桂花香中骖驾仙鹤。不要轻易地被西风带走,不要轻易地随波逐流。

这是一首咏物词,通过对桃花的描绘赞美了不与世俗同流合污的高洁品质。上片写初见小桃的惊喜,下片写对桃花的赞赏和对秋天开放的赞美。全词以物咏人,人借物写,物与人浑然一体,相得益彰。

译文:深秋时节,天空高远,露水已经凉了。树林间落叶纷纷。忽然看到小桃树上,小小的花朵绽放着。经过雨水的冲洗花瓣如同胭脂般浅淡,轻盈的花瓣像是被云彩剪成的玛瑙一般。我问秋天的使者,为什么春天和你的匠心如此工巧?粉色桃花仿佛是在炫耀它的素白。芙蓉苑的桃花盛开无比娇艳,与所有的桃花争艳,它曾秘密地与花王立下誓言要在秋天与所有的花共同的名字就是名声远播。回首曾经在桂花飘香的时节,骖驾仙鹤的瑶池宴会,要珍惜不要轻易的就被西风带走。

词人通过描绘小桃初开时的惊喜以及对桃花不与世俗同流合污的高洁品质的赞美,表达了自己对于志行高洁之士的钦佩之情。同时也提醒人们要珍惜自己的品格,不要轻易地被世俗所同化。这是一种对高洁品质的赞歌,也是一种对人生的深刻反思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号