登录

《浪淘沙·柳》宋赵师侠原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵师侠

《浪淘沙·柳》原文

摇曳万丝风。轻染烟浓。鹅黄初褪绿茸茸。雨洗云娇春向晚,雪絮空_。

车马灞桥中。别绪匆匆。只知攀折怨西东。不道晓风残月岸,离恨无穷。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

柳枝在风中摇曳,被轻烟笼罩,初春时节,柳叶鹅黄初脱,露出绿色茸茸的柳叶,经过雨水的洗礼,云彩中的娇嫩柳叶在晚春时节更显生机,而那飘落的柳絮仿佛在白日梦中与雪花共舞。

这是在古都灞桥中的情景,车马穿梭,分别的思绪如同流水般匆匆逝去。人们只知在折柳时心中充满离别的怨恨,却不知在拂晓的风中,残月的岸边,离别的愁恨是无穷无尽的。

宋词赏析:

这首《浪淘沙·柳》是宋代诗人赵师侠的作品。作者以柳喻人,表达了自己深切的离别之情。作品从柳的轻盈姿态,描绘出春天的美好氛围,并以生动活泼的方式将人与柳之间的关系展现得淋漓尽致。此外,通过生动细致的描写和寓意深刻的双关语,诗人不仅表现了对离别的深情厚意,也表达了对人生无常、世事沧桑的感慨。

“摇曳万丝风。轻染烟浓。”描绘了柳枝在风中摇曳生姿的景象,而“轻染烟浓”则以拟人化的手法,将柳树比作美人,展示出它的美丽与高贵。同时,“鹅黄初褪绿茸茸”描绘了柳叶从稚嫩到成熟的转变过程,如同人之成长。这一句在富有诗意的同时,也揭示了时光流转的主题。“雨洗云娇春向晚,雪絮空_。”这句描绘了雨水洗净柳叶,晚春时节娇嫩的柳叶如同云朵中的娇儿,在晚春时节更显生机。飘落的雪花般的柳絮在白日梦中与雪花共舞。

“车马灞桥中。别绪匆匆。”这里的“灞桥”是古时送别之地,作者以此象征离别之痛。“车马灞桥中”既是写实,又带有文学象征意义。在这里,“别绪匆匆”表达了离别之时的匆忙与无奈,以及对未来的迷茫和忧虑。

“只知攀折怨西东。不道晓风残月岸,离恨无穷。”这两句寓意深刻,一方面表达了对离别的怨恨之情,另一方面也暗示了人生无常、世事沧桑的主题。这里,“晓风残月岸”是一个富有诗意的意象,它代表了离别的凄凉与悲伤。“离恨无穷”则表达了离别之痛的无尽和深刻。

总的来说,这首《浪淘沙·柳》通过生动的描绘和深刻的寓意,展现了诗人对离别的深情厚意和对人生无常、世事沧桑的感慨。其文学价值和艺术性令人叹为观止。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号