登录

《赠郭高叔三首 其二》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《赠郭高叔三首 其二》原文

燕台赋就尚缄囊,已作新声绕杏梁。

见说负山常夜半,能言鹦鹉枉关防。

现代文赏析、翻译

赠郭高叔三首

其二

陈造

燕台赋就尚缄囊,已作新声绕杏梁。

见说负山常夜半,能言鹦鹉枉关防。

这首诗中,高叔是陈造晚年所交游中很有才华的一位诗人。这首诗前两句写高叔新作吟成后,被藏在锦囊之中,被梁间呢喃的燕子所惊动,唧唧喳喳,绕梁而鸣,在暗暗传递着佳音。后两句写高叔才华横溢,常常负山填海,移山填海的故事出自《搜神记》,说有鹦鹉住在海岛之上,常负山填海以防潮水来袭,故有“能言鹦鹉枉关防”之句。这里用“负山”典故形象地表达出对郭高叔的赞誉,表明其才情不让须眉。尾联虽显直露,但是陈造盛赞友人的一段褒奖之辞。从整体上看,通篇都在赞美郭高叔的才情和行径,笔调显得诙谐风趣。

现代文译文:郭高叔的新诗作成后被装在锦囊中,

新声不断从梁间传出,像燕子呢喃一样悦耳。

听说你常常夜半时分背着群山填海,

像会说话的鹦鹉一样防卫着一切。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号