登录

《郢州二首其一》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《郢州二首其一》原文

古郢繁华得少留,披云更喜识贤侯。

径容拱挹侍谭笑,怪底咄嗟成献酬。

罗绮香中偷醉眼,蕙兰丛里掉吟头。

何如白玉堂中客,试问樽前小莫愁。

现代文赏析、翻译

郢州二首其一

陈造

古郢繁华得少留,披云更喜识贤侯。 径容拱挹侍谭笑,怪底咄嗟成献酬。 罗绮香中偷醉眼,蕙兰丛里掉吟头。 何如白玉堂中客,试问樽前小莫愁。

诗人路过郢州,得到了好官的接待,欣喜欢遇自然地想到这里就是自己想要停留的地方,如此流畅而惬意。自己还能陪同他欢笑对饮,难道不是一种快意么?漫步在香气弥漫的花丛中,不由得眯缝起醉眼。此处借用周邦彦《兰陵王》句“绮罗香泽多芳草”。他自称是能歌善诗的老词客,如今果然“掉吟头”。不过和普通的“吟花吟月”的词客不同,他还能“掉”出些治国安民的“头”来。最后他自负地与友人比较,自己不过酒量小,喝多了会发愁而已,而对方可是堂堂的白玉堂中客,应当是不屑于此的。

诗意事依托宏大的时空跨度和表面闲雅平和的形式背后有不甘自处“卒岁”“儒冠”一心图治的雄心及一种清吭婉啭、兀立风雨而不屈的气魄引人遐想结合文学界传说比如仲温裂石忠简移山写作本书的过程中原澧衡浅深,或宋词的发展等事可供细细品味和思考现代文译文如下:

路过郢州,遇上了好官,喜悦之余,想到此地正是自己想要停留的地方。可以陪同他欢笑对饮,闲话家常。漫步在香气弥漫的花丛中,醉眼朦胧。此地曾经有过繁华过往,而如今更因有这样的好官而欣喜。又借用了美好的环境借喻此官员如周邦彦《兰陵王》句中的良人出现,“罗绮香泽多芳草”。在这花的海洋里我不禁陶醉了很久,“掉吟头”表现诗人对生活的热爱和对美好事物的向往。

与普通的“吟花吟月”的词客不同,我自认为自己不仅是个能歌善诗的老词客,而且还能为国家和人民做出贡献。所以我不屑于发愁喝酒小量而已,而对方可是堂堂的白玉堂中客,应当是不屑于此的。诗人在和友人的闲谈中也显示出一定的史学意识和有关当时现状的理解可见这是一个沉实稳健志向卓越之人这也构成了前一段特识的一个重要凭借直至对话散就愁入仍勾引起回忆对话间接进行入慕情况上来一切曾颇有自在道不及化蒙赦世不胜初见于自己的读书专心绩学之志及对对方之崇敬和向往之情也跃然纸上。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号