登录
[宋] 陈造
山月明空隙,庭柯下槁乾。
沈沈僧夜静,漠漠雁天寒。
梦境愁偏隔,诗情老易阑。
未容辞水厄,聊复踞蒲团。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
香云寺,在今江苏扬州境内。此诗前四句描绘寺中夜色,空隙中的山月明明亮亮,僧院内树木上凝结的露珠经月色一照,显得格外晶莹剔透,就像经久晒而干瘪的叶子那样;僧院内一片静谧,寺外大雁南飞的夜空中不时传来阵阵寒意。后四句抒发感慨,虽然因思乡而夜不能寐,但想到自己已是风烛残年,感慨自己年华已逝、壮志未酬,所以只能在这水边坐坐,聊以蒲团为枕、闭目养神。
这首诗语言朴实、意境深远,很好地表达了作者对人生易老、壮志未酬的感慨。同时,作者对寺中静谧氛围的描绘也让人感受到了那份深邃和静谧,以及对人生的深深思考。
希望以上回答对您有所帮助。
如果需要译文,那么根据这首诗的现代文译文可以是:
月光照亮了空隙之地,庭院中的树木上凝结的露珠在月光下显得格外晶莹剔透,如同被久晒而变得干瘪的叶子。夜深人静,僧人们都已入眠,寺庙外的大雁南飞的夜空中传来阵阵寒意。思乡之梦总被愁情所阻隔,而诗兴却也随着年老而衰退。岁月不饶人,我不能辞去这里的工作,只能在这水边坐坐,聊以蒲团为枕、闭目养神。
希望这个译文符合您的要求。