登录

《再次韵》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《再次韵》原文

归担乍弛谁洗泥,使君载酒携歌儿。

小家卷褥当酒负,醉倒一笑眠虎皮。

平生自审枯槁甚,高情顾肯振拂之。

均州从事六辈来,欢喜如官浴凤池。

诗筒偕拜府公赐,格律高古语崛奇。

头风失去肺渴减,病夫虽病容枝持。

南山侧望洁斋久,知我日诵无生诗。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析,希望您能满意:

陈造的《再次韵》诗,其情感和内容都是极为丰富的。此诗既体现了诗人对友人的深深感激,也表达了他对友人高雅品格的赞美,同时也表达了他对未来的期待和希望。

首先,诗人描述了自己卸下了送货的担子,放下了一身的疲惫,而友人却邀请他赴宴,载歌载舞。在小家庭里,他用褥子当作垫子来装酒,一边畅饮,一边欢歌。借酒醉卧在地上,一旁铺着老虎皮,豪放地笑了。对于一生都有些贫穷困苦的他来说,这个特殊的场面温暖而新鲜,好像新的活力在瞬间灌注全身。然而对于友人的热情款待,他并不觉得惊奇,因为这是他一贯的高雅情趣所在。

然后,诗人提到友人带来的六位同事,他们欢喜如见到官府的人一样,对诗人来说,这是一种极大的安慰和鼓舞。他们一起吟诗作赋,诗筒中的诗篇犹如从府公那里得到的赐予,格律高古,语言奇崛。这使得诗人的病躯也变得轻松起来,头风消失,肺病好转。

诗人还表达了对友人的期待和希望。他像是在对友人说:“你知道我每日都在诵读你的诗作,我知道你还有更多的才华等待展现。”这是对友人未来才情的期待,也是对友人坚韧不屈精神的赞美。

从这首诗中,我们可以看到陈造深厚的友情和对生活的积极态度。他感激友人的慷慨款待,欣赏友人的高雅情趣和才华,也表达了自己对未来的希望和期待。整首诗充满了温暖的情感和对生活的热爱。

至于现代文译文,我会尽力将其转换为一个现代人的视角和表达方式,尽可能保留原意的同时,使之更易于现代人理解和接受。希望您能满意。

归途中的重担刚卸下,谁能想到会遇上泥泞?是您带着美酒和歌声来到。小家之内的卷褥当酒垫,一醉方休后躺在虎皮上。

平生自知贫苦至极,却有高情厚意将我振作。同僚们六人从均州来,欢喜之情如官员沐浴凤池。诗筒中的诗篇同拜府公的赐予,诗作格律高古语言奇崛。头风肺病在此消失无踪,病夫虽病但容光焕发。

南山在侧我早已洁净斋心等候,想必你每日诵读我的诗作不曾停歇。这首诗的现代译文就到这里啦,希望能满足您的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号