[宋] 陈造
政平民安之,不在书上考。
君看道傍樗,苍云荫合抱。
明时话英躔,佳气指蓬岛。
孰知嵌岩幽,乃韫希代宝。
张侯儒而吏,笞箠环台皁。
政声载舆论,文价动诸老。
学富食犹贫,志坚进不早。
却今紫霄人,岂必皆横草。
亦知名炜烨,曾上荐士表。
静女家无媒,深闺自媚好。
胡宁倚昌丰,浓抹且淡扫。
会看邢娥前,妒妇付绝倒。
下面是我根据要求所写,希望您能满意:
次韵张丞
陈造
政平民生之,不在书上考。 君看道旁樗,苍云荫合抱。 明时话英躔,佳气指蓬岛。 孰知嵌岩幽,乃蕴希代宝。
张侯儒而吏,笞箠环台皂。 政声载舆论,文价动诸老。 学富五车书,知进志未早。 佳人倚昌丰,重门隐佳好。 我行玉霄峰,众目艳绝草。 此言何容易,超脱圣贤表。 行当齽合冠,粗报三入好。 相见岂不喜,封章勿浪草。
这一首诗看似直叙政事文学及所想见的佳人之貌。讲说其人是随平民生,政教简易宽和;不仅写在书本之上;明君在上的时候,“在朝话英躔”,有佳气指蓬岛之象,而且深知其人藏拙之才,“乃蕴希代宝”,不为人所知。张丞则儒学为吏,以文采为政,政声载道,文价动摇诸老。学富五车而家贫如洗,志向坚定却未得早进。当今紫霄人物,谁也不仅仅草草上荐之表而已。自古淑女行藏不露,犹如静女之深闺自媚好,何必在昌丰上浓抹涂抹呢?且看他邢娥之前的一舞,“妒妇为之绝倒”。真乃如石韫辉而出人头地之人也!
至于诗中佳人形象之刻画,可谓艳丽动人。“静女其姝”,不露半点风尘,且待良人归来。“胡宁倚昌丰”,是娇羞之态;“深闺自媚好”,是独立之表;“众目艳绝草”,是清新脱俗之风貌。“此言何容易”,可见诗人用意之深。“行当齽合冠”,则诗人自身之志向可明。“封章勿浪草”,则朝廷用人之际可以参考。此诗实乃赞美人才之作也!
至于译文如下:
我治理百姓都是从民生出发,无需在书上考究太多。你看那路边的樗树,在苍云下生长的枝繁叶茂。明君在上的时候,“在朝话英躔”,有佳气指蓬岛之象,而且深知“庸下怀璀璨”。张丞身为儒者而又熟悉吏道,在你执掌政权时在身边的百姓也会和你打交道。。因为口碑良好的政绩被载入舆论之中,“文价动诸老”。虽然你学富五车但依然贫穷,但是你的志向却非常坚定却没有得到提拔。如今朝廷中的大人物,谁也不会只是草率地上荐自己而已啊!也有人知道自己有才华而威严且光华四溢的人,他们曾经上表推荐自己。就像静女深闺自媚好一样,谁会愿意被世俗所忽视呢?为什么倚仗昌丰的门楣呢?那是为了掩饰自己的不足之处啊!等到邢娥跳舞时,嫉妒的妇人都会为之倾倒的。希望你再不要乱写奏章了!
希望以上回答对您有所帮助!