登录

《赠实老》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《赠实老》原文

几时风色不飞沙,再遣斋鱼为客挝。

尘里槐安空梦境,眼中优钵忽天花。

玄谭正用蠲忧患,白饭胡宁当旨嘉。

南去路贫同一笑,不忧攫肉有飞鸦。

现代文赏析、翻译

原诗的意境真是超妙入神。把风吹沙的惨景改写为佛家的话语:“再遣斋鱼为客挝”。富有机智。“鱼鼓(禅杖)玎珰催客餐”,“饭篮”比喻沙弥敲钟。说自己吃饭烦恼依然。遥应七绝原韵“知余唤饭从伊老”。“啄食时闻响下钟”。用佛家语“玄谭”说理,即佛家之谈,谈什么?谈风月,谈人生哲理。“不须说得太高妙,眼前花(花)朵与天女”。劝人不要讲得太多,一谈天花乱坠,便成空谈。所以最后两句说:“南去路贫同一笑,不忧攫肉有飞鸦。”“路贫”是以景作比说玄谭解忧:喻天下无处不充满妙机;“笑”是用周公义释老庄语形容全印;其中的隐语则借沙燕双飞借用来传达佛教的意义;被吓得啄肉为灾则仍作谢无量诗中语,表示不必大惊小怪。

全诗写得十分幽默而富有哲理,在风趣中见出禅机,是一首非常优秀的佛家之作。

现代文译文如下:

什么时候风色不再飞沙,风尘乱世也能敲钟煮饭。尘世如槐安一梦,眼前优钵昙花忽然盛开。深谈佛法正好解除忧患,白米饭怎能满足口腹之欲。向南而去路途贫困一笑置之,不用担心有飞鸦来抢肉吃。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号