登录

《题彭尉轩壁三首其一》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《题彭尉轩壁三首其一》原文

小轩肯许置琴书,客邸僧垣总不如。

岂但郎君可棋酒,旧便江水煮江鱼。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的一首诗的赏析:

题彭尉轩壁三首其一

小轩肯许置琴书,客邸僧垣总不如。 岂但郎君可棋酒,旧便江水煮江鱼。

这首诗是作者为赞扬一位在乡村任职的青年官吏而创作的。诗中描述了小轩内陈设的雅致,并借轩名的雅趣,表达了对这位青年官吏的赞美之情。

首句“小轩肯许置琴书”诗人夸赞友人设置的地方,这是能表识他的屋子的一处鲜明的特征——富有文化气氛。“肯许”二字说明了他含糊犹疑的态度,“小轩”因设几卷“琴书”而颇增韵味。虽然是一个公馆里,利用闲置的空间作了这样的安排,仍然是值得赞美的。以作者说来,一般僧人的院墙再高也总不及有这样雅致的陈设更值得赞美。所以次句就赞叹说:“客邸僧垣总不如。”此句一针见血地指出了公馆中的闲散幽静处,未必有这样的情趣;而僧人的院墙再高,与它也完全不能相比了。因为“小轩”内的摆设,更符合于诗人的审美要求。

后两句诗人借轩名的雅趣加以生发。说自己观赏之余,还可以享受烹煮江鱼,下酒品茗的乐趣。其中“可棋酒”、“煮江鱼”,都是写诗人对此轩的喜爱。而这样的情趣,正是从轩名“彭尉轩”联想得来的。因为据记载,宋代有一位名叫彭传世的官员,平生好弈棋饮酒,且能烹鲜鱼,后来他当了一任尉官,就建造了一座书斋,取名“传酒堂”。所以“彭尉”原亦称“能酒尉”,而小轩中恰好能“煮江鱼”,加以“肯许置琴书”,这一切也就足以使人产生许多遐想。最后两句的字里行间所透露出的逸趣,我们应加以捕捉、品味。陈州一带不产鲜鱼。饶州境内有信江和修河等水系,盛产鲜鱼。据《太平寰宇记》引《图经》记载:当时“渔人网集他处,惟彭传世公馆前极多”。因此,诗人观赏了“小轩”内的摆设之后即悠然神往,认为此处原来可早已种植兰蕙(借用指名贵花草)。他的用意也很明显,其中含有一语双关之意,字面既是在说小轩内部的布置之美不可言状,且隐隐地在赞赏这位年轻尉官调治宾客周至细微的情状也难以尽述。

这首诗在艺术上的特色是善于用事用意、用情遣性。作者在字里行间所透露出的逸趣和审美情趣,都是从“彭尉轩”名生发出来的。作者对友人善于弈棋饮酒、烹鲜品茗的品格表示了由衷的赞赏之情;对这位青年官吏的敬慕之情也是通过轩名的联想而委婉地表达出来的。全诗语言朴实无华,但韵味却很深厚。诗人对友人的一片深情也给读者留下了深刻的印象。

以上就是这首诗的赏析内容,希望能够给您带来一定的帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号