登录
[宋] 陈造
愁为离群老不禁,诗来深得故人心。
自摩病眼添沈炷,满纸晶荧翫碎金。
首先,“愁为离群老不禁”的意思是忧愁离开群居生活,像诗人一样,身心不禁更加憔悴。
然后,“诗来深得故人心”指的是朋友间的诗文交流带来了深厚友情,恰似诗人和我在这个年纪虽然老去却深深相互关心。
接着,“自摩病眼添沉炷”中诗人表示自己的视力日渐减退,甚至不如年老的病眼,对文字的敏感度也大不如前。
最后,“满纸晶荧翫碎金”描绘的是诗人对朋友诗作的欣赏,字里行间闪烁着如碎金般的光芒,让人玩味不已。
至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,用现代语言来表达。
“我因为离开了人群生活而感到忧愁,朋友的来信像久违的故人一样温暖我的心。我摩挲着日渐模糊的双眼,对文字的敏感度也在减退,但是这并不能阻止我对诗歌的热爱。朋友你的诗作字字珠玑,满纸光芒,我反复欣赏,如同欣赏珍贵的碎金。”
这样的译文尽力传达了原诗的意思和情感,但可能需要根据语境和读者的理解程度进行调整。