[宋] 陈造
未解州符累已轻,辞源满意酒边倾。
颉颃前辈真无愧,褒拂迂儒每过情。
老境更堪听别语,书邮当复固齐盟。
吴山正合供酬唱,安得风前两翼生。
原诗欣赏
宋朝·陈造《再次韵送张守》
没有明白上级命令为何久滞未通释的繁文累索,让你弃职投闲令人轻松。 辞章如泉涌般滔滔不绝,举杯痛饮,诗情如酒意浓。 前辈高人你追我赶毫不逊色,朝廷对迂腐的读书人每每过于恭敬。 别离之际,年老多病更令人伤感,书信往来当重新修复旧好。 可爱的杭州正值朋友聚会的佳时,怎么能不期望老友相聚笑语不断呢。
译文
宋朝·现代译文
调任知州之职本应高兴而非愁苦,如今你辞别故友却是满怀欣慰之情。诗文之才足以比肩先辈,朝廷对您的提携却太过恭敬。别离之时年老多病之感油然而生,书信往来当修复旧好。杭州正值朋友相聚之时,我们却要分别。
赏析
此诗首联写张守弃职还乡的喜悦之情。“未解州符累已轻”,这一句是说,调任知州之职本来是一件麻烦困重之事,如今作者即将故友摆脱烦扰、重获自由之喜悦之情溢于言表。所谓“辞源满意”,是指诗思涌流,文思敏捷,这正好比是“山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵”的自来天成。“颉颃”二字以比并提,语意工妙,而各有所指。句中又嵌入“倾”字,说“满意酒边倾”,一边喝酒一边赋诗,满意之至。前句“前辈”是指先辈文人,表现自己的荣耀;“后辈”是指作者自己以老资格支持、提携这位张守新擢,便知道理所当然和一点也不自惭形秽,是以骏腾的气势直凌云端。再通过老上级的形象委婉曲折而又切贴身份地将一层亲密的情谊暗渡而过去。“迂儒”作者自比,“每过情”的“每”字对张守说的。官府一般说为朝廷重臣、名下,然而朝廷对其还是过于恭敬。“褒拂”一句是说朝廷赐给一顶小轿让作者这个年逾古稀的读书人乘用,与前句极写才干未能尽展和迫不及待挂冠弃职之意构成对比。“书邮当复固齐盟”,说的是将重建两人的交往联合之心重新发榜的意思:其实是从懊恨毁盟中死灰复燃复炽起来重新邮递旧日的交往维系新的联谊友情的友好意愿是更加锐利与切实了。“安得风前两翼生”,是一篇中少有的精心笔墨:风光旖旎、色彩鲜明的春天;久别重逢、言谈谐和的朋友;除樽酒临窗之所为诗咏友聚之场所吴山也格外生辉光彩;“风前两翼生”句的成功就是:将山作为友情的象征而以风代人将老友比作鹏鸟之类的妙喻给人留下深刻的印象。总之此诗对朋友间友情的渴求和对过去友好交往的珍视以及词意含蓄的修辞风格等都表现出诗人久别重逢而又情趣横生的美好意境。
这首送别诗写得如此欢畅流利而又深情绵邈、韵味深长、感人至深之处颇多。它是以作者自己挂冠退隐为前提的辞归文酒之会、故人唱和之作,在抒发惜别之情中更表达了期许于友人的政绩与士人的愿望对故乡风光的赞叹以及对随缘自适人生哲理的欣然神往等等主题内容作为丰满而又密切交织着众多复杂情愫的宏篇巨著,借豪放超然的形迹于其间体现出来抑志伤怀慨歌的情感只能涵蓄不露却又与时逐移地点染言外的人生情境给人留下创面又感到意味隽永宛若藏岩刻露的两京释教诗句如堪下足爱兹以为妙甚至了无声臭的本意皆足为难写的之选此外它还通过与友人同游吴山和盼望再度重逢等词句使全诗所抒发的友情更加生动鲜明而富于生活气息。这些均使此诗成为七律中的佳作之一。