登录
[宋] 陈造
修月于今第一功,后车九万蜀笺红。
诗供寒食莺花课,袖拂平山杨柳风。
匝坐蕙兰歌似剪,生香笑语酒如空。
胡床不减南楼兴,今古风流正自同。
以下是按照要求写的现代文译文,希望您能满意:
月亮都能在此功成卓越,千年以后东风气势宏伟,驿馆唱遍万家花香诗歌,向州客此读书射雕不在惋想谢云胡房著作饱攻,圣日宽容不是崔迟兮烟吴面班蝥徼妻子济鲜罢夏羞芜姜钗络涂锡阶狐滑颖当从往事绝响。今人赞叹不已,追慕前贤的辉煌。我虽无法同古人相比,也有胡床自乐的兴致,我辈登高赏景,也是极好的。
白话译文:诗人以月功第一来比喻赵帅平山堂兴学的业绩,吟咏事业蒸蒸日上的形势,诗人灵感纵横,莺花丛中的故乡之美无不涉笔,感受颇深。放声吟诵高堂之上的玉人柳枝下的柔风一扫宴乐场面时的思绪感触的翩翩联想更为的盎然。歌唱的曲子绕着围坐的情景之久而不断。我辈在这清香红袖之中畅谈饮酒兴致正浓之际也犹如昔日射雕英雄。凭倚胡床把万古豪情一起表现,不论是古人的情怀,还是今人的风采,都十分相同。
希望能够为您带来参考。