登录

《闲居十首其一》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《闲居十首其一》原文

病减还思近麴生,嚼花嗅蕊对空瓶。

不应斗酒钱三百,犹惜春衣耐独醒。

现代文赏析、翻译

在寻找这一词时的芳香中怀古

带着健康的日子,我的思考愈是清晰如醇厚的麴, 咀嚼花儿的香气,对着空瓶,嗅着花蕊的甜美。

我回想起那个斗酒三百的日子,不应如此轻易, 还要珍惜我的春衣,耐得住孤独的清醒。

这是一首表达诗人独居生活和心境的诗。诗人通过描述自己的日常生活,表达了他对生活的理解和对自我清醒的认识。病愈后的他,思考着生活中简单的乐趣,那就是对花的欣赏和对酒的节制。

诗中的“病减还思近麴生”表达了诗人对健康生活的期待和对过去病痛生活的怀念。“近麴生”并非实指麴,而是暗喻生活和乐趣,说明诗人病愈后,依然能够从简单的生活中发现乐趣。

“嚼花嗅蕊对空瓶”描绘了诗人的生活细节,他在花前,对着空瓶,品尝着花儿的香甜。这种简单的快乐和对生活的珍惜之情溢于言表。

“不应斗酒钱三百”是诗人对过去的反思和对自己生活方式的思考。他不应该为了斗酒钱而浪费自己的春衣,更不应该沉溺于酒醉之中忘记清醒。

“犹惜春衣耐独醒”则是诗人的决心和信念的表达。即使面对斗酒钱三百的诱惑,他依然能够保持清醒,珍惜自己的春衣,耐得住孤独的清醒。

这首诗表现了诗人对生活的理解和对自我清醒的认识。他从简单的生活中发现乐趣,珍惜自己的生活,同时也保持清醒和坚韧。这种坚韧的生活态度和对生活的热爱值得我们学习和借鉴。

现代译文:在病痛减少的日子里,我思考着生活中的简单乐趣。我回味着过去的日子,咀嚼着花朵的香气,对着空瓶子嗅着花蕊的甜美。我不应该为了区区斗酒钱而浪费自己的春衣,我应该珍惜自己的衣物,耐得住孤独的清醒。这就是我对生活的理解和对自我清醒的认识。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号