登录
[宋] 陈造
繁昌古县依山麓,县外峰峦更重複。
连山断处围平陆,有地可耕无十六。
昔我作尉三年留,局促似为山所囚。
野行付宿饭古寺,山路孰悉如吾州。
车如鸡栖马如狗,风袂尘襟博升斗。
是时身健发财斑,颇复兴怀为奔走。
远近人家山影浓,与我周旋图画中。
山鸟翔集相和应,野花开谢能白红。
薄宦而今更长道,回头只觉当时好。
筋骸罢惫鬓摧颓,不叹漂零叹吾老。
下面是按照您的要求,为您生成一篇关于宋代诗人陈造的《繁昌县感旧》的原创赏析:
在古色古香的繁昌县,山水之秀美和人文之繁荣勾起了我无数的遐想。我望着远山重重,宛如进入了一幅自然的山水画,虽然农地狭小,耕地分散,给人一种闭塞压抑的感觉,但也更增加了这片土地上的韵味和诗情。
我记得在那三年作为县尉的日子,这里的山水犹如监狱的围墙,使我身心的奔走和追逐显得格外困顿和束缚。每次投宿于古寺,山路的崎岖曲折都让我觉得熟悉而又陌生,仿佛是我故乡的山路。那时候,马车像鸡栖一样矮小,马儿像狗一样懒散,但即使在这样的环境下,我依然怀揣着对这片土地的热爱和期待,希望它能给我带来新的生机和活力。
这里的人家在山影的映衬下显得更加亲切和温暖,他们的欢歌笑语和花草的绽放凋零都在我的诗情画意中展现出来。如今我离开了这个职位,回望过去,只觉得当时的一切都是那么的美好。身体疲惫不堪,头发斑白,但这并不能阻止我对这片土地的思念和热爱。
这首诗以淳朴自然的语言,描绘了繁昌县的山水之美和人文之韵,同时也表达了诗人对这片土地的热爱和思念。诗中的景物描写生动形象,情感真挚动人,读来让人心生向往。
至于译文,由于您的原文并未给出明确的翻译需求,我无法为您进行翻译。如果您需要某个具体的句子或段落的现代文译文,欢迎提供更详细的信息。