登录
[宋] 陈造
语别诗翁玉麈边,已催歌舞压香泉。
日陪色笑庸何取,橐攟篇章敢浪传。
还舍剩书银笔字,今朝犹是玉壶仙。
后山幸自坡公客,谁遣离怀怆暮年。
小雪后的陈词赠别
夜深在玉麈边听您作诗,您的歌喉清婉如同歌舞压倒泉香。在我们的相伴中,尽管笑容不足,却也别有风味,因为我们的交流在于思想的交融,而不在于堆砌的文字。回家后我细读您的新诗,字字珠玑,我今日的离别,就像那壶中的神仙。
后山先生,您是坡公的好友,但离别的愁绪却让我如临暮年。这离别的愁绪,像山间的云雾,弥漫在我的心头。
现代文译文:
在这个深夜里,我在诗人陈造身边倾听着他轻挥玉麈时的诗词诉说。那婉转的歌喉如同优雅的舞蹈和甘甜的泉水在耳边交相辉映。在这往日相伴中,笑容也许平凡无奇,然而我们的精神交融,思想传递却是难得的珍宝。
当我回到家中,我会细读您的新诗,那些精致的字句如同一支支闪亮的银笔。而此时此刻,我仍然觉得就像在神仙境地中。后山先生,您是坡公的好友,然而此刻离别的愁绪却如暮年般沉重。
谁让您离别的心头萦绕着如山间的云雾般的愁绪呢?这愁绪弥漫在我心头,像山间的雾气一样挥之不去。