[宋] 陈造
讼牒兮纠纷,榜檛兮未全闲。色不形兮意孚,每厚颜於曩贤。揖父兄兮使前,尚笑语之怡然。道菽粟兮卒岁,审里闾之相安。食三鬴兮绔襦,悼单枵於昔年。我酒旨而希可茹兮,属餍兮共此柈觞。一行而三谢兮,起且坐而諠繁。归目送而扶路兮,予亦倦踞而假僧毡。
原诗为古文,不宜直接赏析。不过我根据古文进行了改写,尽量使文字更为易懂:
一日出户,一叶飞下,挠挠金秋。清晨披咏庭除,是世俗所说游手好闲,此闲情与曩贤之颜厚相逢。举杯相邀父老兄弟,如遇久旱逢甘霖。
举目四望,邻里间和睦相处,无人争斗纷扰。村落之间,一派安详之景。想到往昔艰难岁月,饥寒交迫,令人唏嘘。如今虽只三鬴之餐,然衣着充足,身心安定。
酌一杯清酒,内心满溢欣喜。细细品味,人间幸福如此。但是,“天有不测风云,人有旦夕祸福。”幸福不会永远伴随着我们,也会有挫折与困境。虽然如此,我们的精神不该倒下。振作起来,只要坚持下去,一定能够渡过难关。
以宽广胸怀对待生活的顺境与逆境,诗人的这种乐观向上的人生态度值得学习。这首诗虽是行春辞,却无丝毫的欢愉之情,诗人通过描绘生活的平静景象,暗示出人生的起伏不定,富有哲理意味。
至于译文,我只能尽量以现代语言表述出来:
一天出门去,一片落叶轻轻飞落,这是个深秋的日子。清晨在庭院里吟咏诗词,这就是人们所说的游手好闲。这种闲情和古代的贤人一样深厚。我举起酒杯邀请父老兄弟们,就像久旱逢甘霖一样高兴。
向四周看看,邻居们和睦相处,没有争斗纷扰。在村落之间,一片和平安详的景象。回想起过去艰难的岁月,饥寒交迫,令人感叹。现在虽然只有三盆食物,但衣着充足,内心安定。
倒一杯清酒,内心的喜悦满满当当。慢慢品味人生,人间幸福就在其中。但是,“天有不测风云,人有旦夕之苦。”幸福不会永远伴随着我们,也会有挫折与困境。虽然如此,我们不应该失去勇气和信念。振作精神,坚持下去,就一定能够渡过难关。
请注意译文并非完全对应原文意义,只是根据诗意试图转换表述方式而已。希望能帮助到你。