登录

《次韵石湖居士游虎丘》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《次韵石湖居士游虎丘》原文

山灵知我欲巾车,岫幌云扃已袚除。

竹葆松幢平几席,碧烟红影认林庐。

饭分禅供清无敌,饮属诗流兴有馀。

莫话长安牢落客,付渠尘土曳长裾。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

此诗首句“山灵知我欲巾车”,由想到自己将游虎丘而计划着带篷车,写出了诗人内心的渴望。这里“巾车”二字双关游车,也暗含了虎丘山冈的“巾帼”特征。

“岫幌云扃已袚除”描绘了山灵敞开云锁的门户,迎接游人的盛景。一“拂”字显出神山开启之后更加幽邃,照应上文“已袚除”,显出神山别有洞天的特点。

“竹葆”“松幢”,承接上文“篷车”;“碧烟”“红影”,暗指上文“云扃”中的山水景物。以“幢”代“车帐”,也带有虎丘山的特色,为后人绝句中沿用词牌名之一。

颈联是诗人即景生情的想象:石湖居士在山林间斋饭、僧寺中领受清净无为的禅宗境界中感到清无匹敌;在酒宴上属文、流韵中感到兴有馀。这里“饭分禅供清无敌”一句,化用杜牧“饭僧只应斋佛老”的诗意,另铸新词,表现出诗人对清净无为的境界的向往。

最后两句,诗人在沉吟和叹息之中流露出他在宦途上的郁郁不得志和乡居的牢骚不平,感情由恬静幽美的大好景色转向沉郁惆怅的低吟,寄寓了岁月易逝、壮志未酬的忧伤。这和他的“断蓬卷翅飞何忙,穷鹰独立思何壮”一类诗句的风格是一致的。

现代文译文:

我听说山灵知道我打算来此游玩,于是敞开了云锁的门扉。云雾缭绕的山峰展现眼前,仿佛打开的门帘后透出的景象。竹林松树间,平整的坐席如同床榻,那碧绿的烟雾和红色的影子便是丛林。石湖居士在此用清净的禅宗之餐填饱肚子,属文饮酒之时兴致不减。不要与那些身在长安却落魄的游子交流,这一切都让他感到沉重的尘土与长长的衣裾的不便。诗人流露出对壮志未酬的忧伤。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号