登录

《书法蟹方后》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《书法蟹方后》原文

放麑念号鸣,易牛怜觳觫。

仁心谁独无,天机或待触。

悠悠寄宇宙,往往狥口腹。

君子一饱适,庖事不到目。

宁知刀俎间,宛转无声哭。

空蜚与土穴,暴殄无遗育。

况此佳风味,世肯贷尔族。

炳炬擒爬沙,免介荐膏馥。

向来横戈怒,不救摇牙酷。

酱浴酒拍浮,方法忍抄录。

躁扰至绝命,耳闻痛在肉。

淡茹吾能事,晚食媚山蔌。

现代文赏析、翻译

书法蟹方后

似小儿叫喊放小鹿的痛苦,如牧民见到母牛受苦而无能为力的感慨。世上的仁慈难道只有古人设宴前大摆庄稼公吗?或早已存在于自然的道理中,只是一直被世人忽视。世间的浩渺中,没有不是寄身于世的。贤德的人以饮食满足己欲就够了,不用关及自家的炊事。谁能想到在刀俎之间,那些可怜的生物在无声中哭泣?那些飞翔的、在土穴中苟且偷生的生物,被无情的世人随意践踏,毫无怜悯之心。

世上的美味佳肴,又有谁愿意施舍给这些可怜的生命呢?那些为了满足口腹之欲的人们,用火焚烧它们,用刀割裂它们,难道不是让人感到心痛的情景吗?再想想曾经的战场上,它们悲鸣哀嚎的样子,面对人们的捕杀和折磨却无力抵抗,难道还不能唤醒世人的良知吗?然而这些食物味道鲜美,有谁会因为它们的痛苦而有所退让呢?这种看似温暖实则残忍的食物链难道就永远不能被改变吗?

此刻我在书法作品中反思,我想要做一个能够尊重生命、爱护自然的君子。虽然我不能改变世人的行为,但我可以从自身做起,拒绝那些暴殄天物的食物,尊重那些被人们忽视的生命。我坚信,只有我们每一个人都行动起来,才能让这个世界变得更加美好。

现代文译文:

看着这只蟹方,我不禁想起了那些被人们随意宰杀的动物们。它们在刀俎之间无声地哭泣,那些在土穴中苟且偷生的生物被无情的世人随意践踏。而世间的美食佳肴又有谁愿意施舍给这些可怜的生命呢?他们被残忍的火焚烧、用刀割裂,只为了满足人类的口腹之欲。这一切的景象令人心痛不已。

如今我身处这世上,不得不思考着如何尊重生命、爱护自然。我不能改变世人的行为,但我可以从自身做起,拒绝暴殄天物的食物。我们要珍惜每一个生命,保护自然环境,让这个世界变得更加美好。我相信只要我们每一个人都行动起来,我们一定能够创造出一个更加美好的未来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号