登录

《龙眼矶》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《龙眼矶》原文

谁谓石一拳,不作江流碍。

朝来扬帆西,瞥若骥历块。

龙眼风火矶,培塿视华岱。

似闻潢潦时,亦复鼓湍汇。

凿去本不难,奇巧禹所爱。

其上嘉树密,其侧鱼网晒。

居惟羡渔乡,复欲老犊背。

西归傥得此,庸敌七里濑。

现代文赏析、翻译

龙眼矶

谁谓石一拳,不作江流碍。

朝来扬帆西,瞥若骥历块。

龙眼风火矶,培塿视华岱。

似闻潢潦时,亦复鼓湍汇。

凡尘都洗却,此中有至味。

渔人饱鱼腹,居者神往外。

世间称奇者,不知凡几倍。

持节手搢龟,胜践五老人。

想当涨水时,倒与水龙对。

临流构小轩,几榻即竹制。

友鹤得丹鲤,持此无极趣。

少焉夕阳沈,一抹山四委。

吾行知如何,已办买牛具。

龙眼矶的石头看似简单,却能阻挡江流的去路,作者乘船从这里经过,石头像骏马奔腾跨过石头一样迅疾,这里的石头像小土堆一样渺小。从龙眼矶眺望华北大山,像矮小的人一样藐小。溪水就像积水一样时而湍急,而溪边的古树、鱼网等景色又为这里增添了美感。这里的风景生活不仅能让诗人钓鱼养生,更是能让诗人得到至味,此处风烟清旷之美和古今难匹的趣味更能使诗人向往这种生活。因此如果允许的话,这里应该不比七里濑差吧!在这龙眼矶生活的渔人能享受填饱肚子的满足,我如果能在这里隐居的话,一定能在这里隐逸养生!宋代诗人陈造以朴实无华的文字描写出了龙眼矶独特的魅力与美丽!真是人间胜地!在闲暇之余我定要去那里好好放松一番!在龙眼矶能享受古人同样的待遇吗?一定能吧!因为山水田园美真的是人间至味啊!

译文如下:

谁说这石头只是一团,不能阻挡江水的去路?早晨乘船从这里经过,石头像骏马奔腾一样迅疾。龙眼矶的风火石,比起华北大山真是渺小。溪水就像积水一样时而湍急,而溪边的古树、鱼网等景色又为这里增添了美感。居住在这里就羡慕渔人的生活,如果能老死乡下那就更好了。如果可以西归的话,我一定来这里隐居!

希望对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号