登录

《次韵杨宰二首其一》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《次韵杨宰二首其一》原文

早缘官事坐儿痴,晚悟骚人赋汨泥。

耐病久闲金腰褭,扶衰时近玉东西。

词场尚友心终在,诗力逢君价自低。

欲试成风须妙质,莫怀章甫问雕题。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

我早年因公务经常劳神,傻傻地沉溺其中,没有时间进行吟咏诗歌,晚来我才顿悟那些文人对文字的迷恋,曾经认为它既烦恼又徒劳。 我靠着久坐之功以病抗命,遇到衰弱时只能靠药石疗伤。

在诗词的词场中,我仍怀有对友人的敬仰之心,诗艺在你的赞美下也有所降低。 我希望你能继续努力,写出更好的诗篇,不要因为山川异域,风月同天而感到迷茫。

赏析:

此诗开篇叙述早年疲于官务,晚悟诗赋之艰难的心境,勉励朋友发奋进取。诗句间流露出年事已高,衰病在身,然而官事未了,吟诗填词也不能松手放下。表现了一种沉疴难愈、身不由己的心态。“心终在”、“自低”,强调不能以平常心待人对己。由于读者多半可以从“心终在”中的“终”字,体味到老诗人(已是“古稀”之年)至死不悟的心境。可谓深挚久远之情和有嗟无讶之意蕴含其中。其次联颈联对仗工整,讲究辞藻、流丽畅达、有雕琢之巧。在形式上颇堪把玩,内容则不离赋诗述志、老而弥坚的家常话。然而作为主人的诗人倾力劝勉、客人的连连谢意中又不乏惭愧之情和敬重之意。更显出主人的敦厚平易和诗人的宽容大度。总的来说这首诗情真意切,质朴动人。既可以看出陈造此时宽闲的地位与心情,也可看出他秉性旷达、嗜吟爱老的一面。

最后两句,“质”即资质、本质之意。初看起来好像是说请人作诗要有良好的本质。若以为此,尚不尽然。作者强调“词场尚友心终在”可见结句之“质”并非是指品德、性格而言(更何况他平易近人、与人为善,决非斤斤计较之人),而是指他的诗质即诗才而言。他希望友人能妙质新词,更上一层楼。这不仅是对作诗填词的勉励,也是对诗歌艺术的一种高层次追求。“章甫问雕题”,典出《论语·子罕》:“南人有言曰:‘来求善价’章甫成章’,不亦善乎。”当时以为对殷周之际的事不可确知(这只是封建卫道之士的理解而已)。尽管在传说中褒扬之辞颇为浮泛;但是表明一开始就有重视言谈外表行为的习俗是相通的(也许是岐风遗绪)。作为本句,可以将其理解为指南方有重视诗歌创作的习俗(这又与作者乃镇江人有关),也可理解为诗人自己曾为章甫(南方人)之言所动而问及雕题(古代南方氐族的一种风俗)之诗。这样理解则境界自出。

此诗从表面上看似乎只是老诗人对自己平生所爱、吟咏不辍的诗歌艺术道路上的同行者的劝勉之作,但从内在旨趣来看几乎可以看出陈造的一生为官之路并不顺畅,“浪迹诗词以送日月”的行为更是可以理解为有久理不获升迁的怨愤和对平易畅达生活的向往;但到了最后我们却可以看出诗人因善于持身,所以在晚景中有了寄托。可以说在清苦的后半生中算得上是苦中有乐了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号