登录

《客路寄崔帅》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《客路寄崔帅》原文

笑语生春慰老怀,邹枚端复顾凡才。

酒边徐罢长鲸吸,梦里还惊去鹢催。

野渡水浑妨转柂,霜林寒浅未逢梅。

神驰缥缈凝香地,却惜无人为挽回。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

客路寄崔帅

宋·陈造

笑语生春慰老怀,邹枚端复顾凡才。 酒边徐罢长鲸吸,梦里还惊去鹢催。 野渡水浑妨转柂,霜林寒浅未逢梅。 神驰缥缈凝香地,却惜无人为挽回。

这是一首即景抒怀的诗。首句“笑语”带出“老怀”,表现了老友相见欢欣情状;三、四句引经据典,自嘲自己虽然退休被忘,还恍如长鲸入海,鹢鸟催归;而梦里也被惊起,年运交迫,身行千里,“百年低却头”(词《永遇乐》);于是又是扁舟渡口,霜林凄迷,无处寻梅;最后“神驰缥缈凝香地”,一句收住,任凭老眼昏花也难把美好的梦境挽留。

全诗以叙事发端,用典主意,写景兼言,抒发了作者对时光流逝的感慨和对美好事物不能长在的遗憾。诗中写到崔氏,可能含有对友人的关切和怀念。

这首诗语言朴实、自然流畅,可以看出诗人年老而弥健的情怀。

译文:

春日的笑语舒缓而温馨,让我这个年老的人也心生欢喜,原本是想赋诗消愁写倦怀。老朽的才华怎能及小年用词的高妙!席间的诗话已经不再惊倒五湖四海的大鱼儿,时光催人好像行客骑着飞快的船儿;迷途尚不知何方还跟本不为你那一潭湖水羁绊停留;这里的冬梅还有半枝含情低眉独自芳香的影子。真想把梦中的那个倩影留住,可倩影随风早已不知去向,让我的心又充满了怅惘失落。于是趁着双目尚明赶紧携壶一访那个处处缥缈萦香之地;无奈梦境犹存醒来却无人可与分担我的怅惋。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号