登录

《和陶渊明二十首其一》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《和陶渊明二十首其一》原文

捐金得嘉旨,举室更笑喧。

老子旧小衣,醉帽每先偏。

即今省酒费,或办归买山。

吏隐有定趣,县债当亟还。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

和陶渊明二十首其一

宋·陈造

捐金得嘉旨,举室更笑喧。 老子旧小衣,醉帽每先偏。 即今省酒费,或办归买山。 吏隐有定趣,县债当亟还。

这首诗的开头“捐金得嘉旨,举室更笑喧”就营造了一种非常欢乐的氛围。诗人在这里用“捐金”这个动作,表达了自己对家人赞同自己捐金买田的满意心情,而“嘉旨”则进一步强调了这种喜悦心情。而“举室笑喧”则描绘了全家人因为这件事而欢声笑语的场景,这种欢乐的气氛在整个家庭中弥漫开来。

“老子旧小衣,醉帽每先偏。”这两句诗描绘了诗人自己的生活状态,他喜欢穿着旧衣服,享受着酒后的快乐,因此帽子常常倾斜。这种描绘不仅展示了诗人的生活态度,也透露出他的洒脱和自在。

“即今省酒费,或办归买山。”这两句诗描绘了诗人对当前生活的满意,他觉得自己的节省下来的酒费已经足够用来买山了。这句描绘也体现出他对家庭生活的一种经济理念——经济又实用的生活哲学。

最后“吏隐有定趣,县债当亟还。”描绘出诗人对于仕途和公务的一种看法。他认为自己的“隐吏”生活有一定的目的和原则,而所欠的债也应该尽快归还,反映出他对于责任和义务的理解和承担。

总的来说,这首诗通过描绘家庭欢乐、生活态度、经济理念以及责任担当等方面,展现了诗人陈造的生活哲学和人生观。这种积极向上的人生态度,值得我们学习和借鉴。

在翻译上,我会尽力保持原诗的意境和情感,同时尽可能地用现代语言来表达。例如,“捐金得嘉旨”我会翻译为“慷慨解囊得到了好消息”,“老子旧小衣”我会翻译为“我依旧喜欢穿着旧衣服”,“即今省酒费”我会翻译为“现在节省下来的酒钱已经足够用来做其他的事情了”等等。这样的翻译希望能尽可能地保留原诗的美感和意境,同时也让现代读者能够更好地理解和欣赏这首诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号