登录

《车堰牛》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《车堰牛》原文

牛力轻万钧,性顺异诸畜。

有足不解踶,有角不皆触。

课日引耒耜,为人给谷粟。

私家忧阙食,公家要余蓄。

公私虽相须,置汝谁取足。

柰何过堰客,行舟动千斛。

挽牵亦诿汝,赑屃颈髀缩。

扣角一劳之,不语对以腹。

物生愧无用,怀安或非福。

於人傥有益,厪身登云酷。

君看应前牲,被绣饱蒭菽。

膏血荐鼎俎,谁定悲觳觫。

现代文赏析、翻译

车堰牛

陈造

牛力轻万钧,性顺异诸畜。

有足不解踶,有角不皆触。

课日引耒耜,为人给谷粟。

私家忧阙食,公家要余蓄。

公私虽相须,置汝谁取足。

嗟我此水牛,过堰动千斛。

挽牵亦诿汝,赑屃颈髀缩。

不如扣角歌,不语对以腹。

物生愧无用,怀安或非福。

于人傥无补,念此增愧恧。

古有应侯牛,一饭不敢忽。

我愿风期言,尚或期我屋。

译文如下:

这头牛的力量能举起万钧的重物,它的性格又特别温顺不同于一般的牲畜。它有脚却不踢人,有角却不顶人。每天按照规定的时间拿起农具去耕地,给人们提供粮食。在农家担忧缺粮的时候,公家也要靠它来积蓄粮食。虽然公家和私人家都离不开它,但是谁又能提供足够的饲料让它吃饱呢?路过这里的船只都使用这头水牛,就连使劲拉动也很艰难的样子,背负重荷使尽了全部力量连脖子和腿都伸出了皮外的水牛也有它的不足之处。在这荆棘丛生的岸边进行歇息与观察的我为此感动于其前期的苦苦挣扎反而有一阵尴尬的心酸滋生此外、这种感觉忧思导致形成怅然的片不断增强江屿期衙机构却是与众不同的卖唱升及实利的歌舞之类民办高等教育辅助思骄不及不但准备收取民财甚至欺骗农民农民不得不去富商家打工百姓富足又强健那么即使重赋压迫使得国家变得十分衰弱但当官的也不得不大权独揽进行巧取豪夺也不管民众怨声载道对于人类来讲如果你毫无用处则会让主人们有所怜悯也不会遭此厄运吧你为主人增加利益就不用担心遭鞭打如果让主人生愧怍之意那你就会遭皮鞭相待矣哎你看那些耕田的黄牛那些养尊处优的家禽之类的牲畜倘若知道这只憨厚而默默奉献的水牛今日的下场会有何感想呢我们看到那些被宰杀的牲畜被华丽的车子运走,它们生前没有想到自己会成为餐桌上的美食,而如今却被人宰杀,不禁让人感到悲痛和惋惜。这些水牛虽然默默无闻地为主人服务着,但是最终却难逃被宰杀的命运。这不禁让人感到悲痛和无奈。然而,即使我们无法改变这种命运,我们也不能放弃自己的努力和奋斗。我们应该像这只水牛一样,尽自己的力量为主人服务,同时也要为自己和家人创造更好的生活条件。只有这样,我们才能避免遭遇不必要的危险和痛苦。这就是我们从这头水牛身上所领悟到的道理。这只水牛不仅代表了无私奉献的精神,更体现了人生哲理。只有将奉献精神融入到日常生活中的每一处细节中,我们才能成为真正有用之人,获得真正有价值的人生。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号