[宋] 陈造
南游可待再书催,芍药酴釄陆续开。
看自花开到花落,红蕖时候却归来。
以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
这是一首以应和赵宗弻的五首诗中的一首。诗中描写了作者自己将要南游,却因为花开凋谢而又徘徊不前的心态,不愧是一首平实的抒情作品。此诗的头两句写南游的期限可以暂且延缓一些,有的花卉则按时的催促。“可待”含有几个意思。这就可以克服主客观的许多矛盾。不是远别出发之初早就想出发但却未曾要出发这一意思而带出其原因;只是主客观存在或发展着的矛盾可以由某种力量暂时克服。“再书催”里的“书”,非正式的信件或口信。当然不是为寄出一封信或口头作交代而提前要动身出发;更不是写了交公或者准备捎带回家作为交代的文书后才开始催促出发,却是自己不写别人也会来催促。这两句即见人情,却又不见催发,实际上不是交代而是用话外的悬念,让读者自己去联想作者没有明说的有关情节。这种话外有音的方法比直述道理更有含蓄更耐人寻味。
由于主客观条件的限制,一拖再拖;客观上又有季节上的原因,只好把南游暂时搁置起来,而欣赏一些眼前的花卉了。“芍药”“酴釄”两句对仗工整,描绘芍药花和酴釄花次第开放,错落有致。宋代此际正是春深时候,所谓“红英只作春深赏”(《鹧鸪天》),正好欣赏这一些花卉开放,当然在春尽之时花就会凋谢的。“看自花开到花落”与前句相呼应,但只是描绘花落花开的过程。如果只有花开没有花落,便不能触发惜春伤春之情;只有把花开和花落都写出来才能让人感到惋惜。“红蕖”一句是写荷花。这句的“却”字大有文章。一般地说,“却”有“再”“又”的意思,但也有“不要”的意思(如“却之不恭”)。这里“红蕖时候却归来”,则是惜别的悲愁使自己不想回来而不得回来。那就像当初难舍荷花而今就分别在即一样了。上片的三个比喻构成了一幅非常完整的画面:老杜所说的“牡丹妖艳直天下”的芍药、花事盛极一时的酴釄、亭亭玉立的荷花,都以各自的颜色和姿态在这画面上展现出来。
这首诗写得非常平实,但平实之中也表现了作者的艺术才能。他善于运用暗示、烘托和比喻的手法来表达自己的情思而不必作正面表白;特别是运用衬托手法非常灵活巧妙地转折收束前面所说到的意思和意思的中心。“看自花开到花落”,暗用张先所说的“云破月来花弄影”式的情境并把它推广到类似的各方面而加以凝聚,让人们来联想似乎可以看出他在花开之时无法拒绝来催的情况和入耳不断的催促的声音,也可以想象他在花落之时依依不舍的心绪和心情上的凄迷惘然的神态。这就暗示出作者的惜别之情而又不直说;它用花谢时节来渲染离别的情景而又不把情景和人事完全等同起来;它用“却归来”三字收束前面的意思而又很自然地引出下面的意思。
这首诗的用字造句基本上是通俗易懂的,但又不是浅显易懂的;它基本上是押韵的,但又不是呆板地押韵的;它基本上是平实的,但又不是一览无余的平实;它也基本上是对仗的,但又不是工整的对仗。这些手法在运用中又都显得非常自如非常灵活,没有一点斧凿痕迹。这可以说是一首非常朴素自然的抒情诗,但又是非常精致巧妙的抒情诗。
现代译文:
南方之游可以再等等,各种花卉相继开放不断催促我启程。看花朵从盛开到凋谢的过程,荷花开时便准备回来。