登录
[宋] 陈造
转头风日破坚冰,未用穿危冒滑行。
瀚海无波聊整棹,阳春有脚莫论程。
诗情动处髭频捻,使事閒时酒细倾。
冯问逢迎黄发叟,里间欢意为谁生。
以下是按照要求为您生成的赏析,希望您能满意:
在冬天的早晨,风雪初霁,破冰之后,诗人准备改道陆行,不再冒着冰雪赶路了。这是他内心深处的决定,也是他对生活的感悟。他看到了风雪中的坚韧,也看到了春天的脚步正在临近。他感到自己的诗情涌动,胡子也随着捻动,仿佛在寻找着灵感。他闲聊时也谈及一些事情,酒也慢慢地品尝着。他遇到了那些黄发老人,他们欢声笑语,为谁而生的呢?诗人似乎在问自己,也在问这个世界。
现代文译文:
在冰冻的道路上,风雪已经过去,阳光开始破冰,无需再冒着冰雪赶路。就像无波的海洋,只需调整好船桨就可以前行。春天的脚步已经临近,无需再规划行程。诗情涌动,胡子也随之捻动,谈论着一些事情,品尝着美酒。遇到那些黄发老人,他们欢声笑语,为谁而生的呢?
这首诗描绘了诗人在风雪中改道陆行的决定和心情,同时也表达了他对生活的感悟和对春天的期待。他用诗情和酒来寻找灵感和放松自己,同时也与黄发老人分享欢声笑语。整首诗充满了温馨和乐观的气息,展现了诗人对生活的热爱和追求。