登录

《次韵林郎中相送北归》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《次韵林郎中相送北归》原文

铢两作低昂,举世皆此心。

羡君松柏操,不受霜雪侵。

向来车笠誓,岁寒迄能寻。

肮脏吾何取,振拔意弥深。

天才有贤否,宦路岐升沈。

鼎贵听新渥,叠来当好音。

我草贺缄处,碧溪映青林。

祝公小婆娑,未宜轻分阴。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

陈造的诗,常常以松柏为喻,赞其坚韧不屈,虽霜雪而色增。在《次韵林郎中相送北归》一诗中,他写友人犹如松柏,坚贞自守,不为物移,又如松风自适,不为尘染。他的情感中充满了一种磊落光明之气,没有那些寒酸酸、阴森森的小家子气。在对待人生的态度上,他自认肮脏而振拔,自以为高人一等。

然而,人生如浮云,宦海多变幻。他感叹天才有贤否,仕途有升沉。他希望友人能得到新渥之诏,得到不断的提携。诗的结尾,他草拟贺函,期盼友人官运亨通,碧溪青林之间,愿友人婆娑自乐。

读这首诗,我们可以看到陈造内心的豪情与乐观。他以自己的诗,展现了人性的光明与高洁,这是他的人生态度,也是他对友人的祝福。

希望以上回答对您有所帮助。

至于现代文译文,我会尽力以直译的方式将诗句的含义翻译出来。但由于语言的变化和理解的差异,译文可能无法完全还原诗句的原始意境,请理解。

原句:“铢两作低昂,举世皆此心。” 译文:世间的人都以铢两衡量得失,认为这是生活的常态。

原句:“向来车笠誓,岁寒迄能寻。” 译文:我们曾经立下车笠之誓,历经岁寒,此誓仍能寻得。

原句:“我草贺缄处,碧溪映青林。” 译文:我写贺函的地方,碧溪映照着青葱林木。

希望这个答复对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号