登录
[宋] 陈造
白璧明玑每堕前,续貂辄复耸双肩。
一从归作漳滨卧,不寄诗筒恰五年。
下面是我根据要求写的一首诗,希望您能满意:
浮世纷繁如落叶,回首过往忆华年。 琼楼玉宇映明月,人间百态展眼前。 曾与诸公共朝政,风华正茂意气轩。 一朝归隐漳水畔,静卧云端待春暖。 诗筒难寄心依旧,五年光阴似箭穿。 白璧明玑落眼前,续貂之辈竞双肩。 世事如梦难留住,唯有诗心永不迁。 愿将此情寄明月,共赏江山万里天。
译文: 在繁华的尘世中,落叶纷飞,让人感到时光匆匆。回想起过去的年华,不禁感慨万千。那时,我们共同参与朝廷政事,风采照人,意气风发。然而,一旦归隐到漳水畔,静静地在那里生活,与世隔绝。诗筒难以传递心意,不知不觉已经过了五年。
那些价值高昂的美玉和明亮的玉玑不断地落下,而那些装饰用的狗皮貂领总是让人感到惊奇。自从我成为漳水边的隐士后,他们再也没有给我寄过诗筒,已经过了五年。
世间的事情如梦一般难以留住,只有诗心永不改变。我希望能将此情寄托给明月,与您一起欣赏江山万里。
希望您能满意我的翻译!