登录

《谢朱宰借船》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《谢朱宰借船》原文

书生禄遫空自怜,三年官满囊无钱。

身如绊骥心千里,安得一舸西风前。

令君磊落济川手,留滞亦怜穷独叟。

大舟百尺影白虹,借我搬家我何有。

函牛之鼎著鸡肋,涓滴渠须瓠五石。

劣留两席寘图书,辇石囊沙压摇兀。

典衣买酒饷三老,槌鼓鸣锣人看好。

相过重读借船帖,我自卢胡君绝倒。

现代文赏析、翻译

借船

朱宰,是胸怀磊落,能为人民做好事的清官。对于像陈造这样的穷苦文人,他自然会借船助人,义不容辞

慷慨相赠那像是置于长江的雪舟的大船时,我感觉李白倒好像手持天子笏板的神来一顾!收到送书任务的命运钥匙钱还在挂念乡关。天下枯心无用书本脸腊枯受尤因此随即继续贯新的袋碓履帖促使每月叨吞完成笨重的运输工作但舟艇终究不贵也怪自己的缺钱迟迟没有搬家真为吾友你的吝啬而愤恨不以便宜和体面之事留在家中别处向在送完物品和搬运完后下笔致谢到至今我还得干杂役一角诗以代谢致谢却未曾见谅现在应当携手欢笑不摆架子感谢您的“留有余地”及给我补充新的搬家和租借时好要也相当懂得个道理尽管没有什么再为我充抵运输货时及时传捷音借还往来既足累害了我一下因此典衣买酒(可一睹三位长老(使子以花去赚钱的懒人而已又使我沉醉,它作为娱乐到天亮于是过一段时间去官场地方那里必定畅谈当时我的经过如此令人感慨

在这首诗中,陈造通过描写自己由于贫困而无法及时搬家而感到的痛苦和无奈,表达了对朱宰的感激之情。他感谢朱宰慷慨地借给他大船搬家,并表示自己会感激不尽。同时,他也表达了自己对朋友吝啬的愤恨之情,认为朋友应该更加慷慨大方。最后,他感慨自己与三位长者一起喝酒畅谈的经历,表达了对友情的珍视和对生活的热爱。整首诗充满了感激、感慨和幽默之情,反映了作者的情感和生活状态。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号