登录

《登頫江三绝赵宰增为四复次韵答之·追和》宋陈造原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈造

《登頫江三绝赵宰增为四复次韵答之·追和》原文

两豪挥笔对江山,怪底风蜚齿颊间。

雕虎未驯金索紧,长鲸已鱠钓竿闲。

现代文赏析、翻译

当然可以,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意。

陈造的这首《登頫江三绝赵宰增为四复次韵答之·追和》展现了他敏锐的观察力和深刻的思考。在短短的几行诗中,他描绘了两位豪杰挥笔作诗,面对江山美景的情景,表达了对风华正茂的年轻人的赞美,同时也寓含了对社会现实的感慨。

首先,诗的前两句“两豪挥笔对江山,怪底风蜚齿颊间。”描绘了两位豪杰在江山美景前挥毫泼墨的场景。这里的“两豪”指的是诗人自己和赵宰,他们在江山之间挥毫泼墨,表达出对大自然的敬畏和赞美。而“怪底风蜚齿颊间”则形象地描绘了风在吹过山间时发出的声音,仿佛在诉说着大自然的壮美和力量。这两句诗充满了诗意和浪漫色彩,给人以美的享受。

接下来,“雕虎未驯金索紧,长鲸已鱠钓竿闲。”这两句诗则表达了诗人对社会现实的感慨。这里,“雕虎”和“长鲸”分别象征着强权和贪婪,而“金索紧”则象征着社会的束缚和压力,“钓竿闲”则暗示了人们无法摆脱这些束缚和压力,只能默默承受。这两句诗深刻地揭示了社会的现实状况,表达了诗人对社会的不满和无奈。

总的来说,这首诗通过描绘两位豪杰挥毫泼墨的场景和对社会现实的感慨,表达了诗人对大自然的敬畏和赞美,同时也寓含了对社会现实的深刻思考。整首诗充满了诗意和浪漫色彩,同时也充满了对社会现实的反思和批判,给人以深刻的思考和启示。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,用现代语言表达出来。比如,“挥笔对江山”可以被翻译为“在大自然前挥毫泼墨”,“金索紧”可以被翻译为“社会的束缚和压力很紧”。但是,由于诗歌的语言具有特殊性,直接翻译可能会失去其原有的诗意和美感。所以,在尽可能保留原意的同时,也会尝试保留一些诗意和美感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号