登录

《圭塘独坐》元许有壬原文赏析、现代文翻译

[元] 许有壬

《圭塘独坐》原文

我屋来西圃,轮蹄二里遥。

晚风收菡萏,秋雨长芭蕉。

有酒容开口,无官免折腰。

柴门莫坚闭,恐负野人招。

现代文赏析、翻译

圭塘独坐

许有壬

屋在西墙角,圭塘咫尺间。

人烟二里外,车马喧喧。

荷风送香气,秋雨长芭蕉。

不须问名姓,是是非非好。

饮一壶酒,独坐柴门。

微风轻轻吹过,荷叶荷香阵阵。

秋雨潇潇,芭蕉叶叶不断。

无忧无虑,开口便饮。

官吏不须折腰,做自己喜欢的事情,最为重要。

不必关闭柴门,恐错过佳人相邀。

现代文译文:

在西墙角的屋子里,我独自在圭塘边坐着。人烟稀少,只有二里外的车马之声。晚风轻拂,荷叶散发着香气,秋雨不断,芭蕉叶叶不断。不需要问别人的名姓,但做好自己就已经很好。

手里握着一壶酒,独自坐在柴门前。微风吹过,荷叶荷香阵阵。秋雨纷纷,叶叶不断。官吏不须弯腰行礼,做自己喜欢的事情,最为重要。不要关闭柴门太久,恐佳人不来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号