[元] 许有壬
老子当年,壮志凌云,巍科起家。被尘嚣沸耳,鏖成重听,簿书眯眼、攻作昏花。天上归来,山中绝倒,部曲黄牛鼓吹蛙。闲宫好,判园丁牧竖,一日三衙。平生几度天涯。恰舣住飘飘泛海槎。向竹林苔径,时来教鹤,山泉石鼎,自为烹茶。庭下花开,楼头雨霁,尽着春风笑鬓华。功名事,问西山爽气,多少烟霞。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
沁园春·老子当年
许有壬
老子当年,壮志凌云,巍科起家。被尘嚣沸耳,鏖成重听,簿书眯眼、攻作昏花。天上归来,山中绝倒,部曲黄牛鼓吹蛙。闲宫好,判园丁牧竖,一日三衙。
平生几度天涯。恰舣住飘飘泛海槎。向竹林苔径,时来教鹤,山泉石鼎,自为烹茶。庭下花开,楼头雨霁,尽着春风笑鬓华。功名事,问西山爽气,多少烟霞。
许有壬这首词的创作背景:这是他自官场退休之后闲居乡间所作的一首词。上片描述作者当年春风得意、踌躇满志的情景,下片抒发功业成空、虚度年华的悲愤。全词流露出对官场生涯的厌倦之情。
现代文译文如下:
我当年年轻有为,壮志凌云,通过科举考试一步步取得了成功。然而官场上的纷繁喧嚣,使我不堪其吵闹而逐渐“重听”(听力衰退)。纷沓公事,让人眼花缭乱(攻作昏花、近视)。得休隐归隐之后山中洞天福地之人个个色泛黄如牛叫!悠闲无事、老园丁牧童般的生活,真是一天三回满足。
一生漂泊不定,如今恰似船夫乘船漂浮在海上。向那布满青竹、长满青苔的山间小路走去,不时地驯教白鹤;山泉石鼎,自顾自地煮茶品茗。庭院里的花开得正盛,风雨初停之后,春风拂面。岁月无情空老去,满头华发鬓边斜插数枝花。回首功名利禄,问我西山清爽之气,能换来多少烟霞呢?
许有壬一生历经宦海沉浮、人间沧桑,最终看透官场上的虚无和无常,全词笔调古朴生动,写景写人极其生动逼真。用语简洁而形象丰润很有特点。通观全词用语简净而颇具情韵,怀感羁思跃然句间。如果说是表达上的特点不如说是心灵风景的表达:只有经历过高山般的压迫、淡看人间是非、处处尘嚣的洗礼才能达到视功名如烟霞、回归自然的人生境界吧!此词堪与李白诗“功成拂衣去”媲美!