登录

《南乡子 夜寒无寐仍就韵凑来粗语,以供一粲》元许有壬原文赏析、现代文翻译

[元] 许有壬

《南乡子 夜寒无寐仍就韵凑来粗语,以供一粲》原文

鸟鹊欲填河。

**多持更上坡。

虫鸟无知徒自苦,谁呵。

恰似贪人少已皤。

市也好婆娑。

要染先生面色酡。

有口难言今只可,狂歌。

终岁陶陶

现代文赏析、翻译

下面是《南乡子·夜寒无寐仍就韵凑来粗语,以供一粲》的现代文赏析及译文,希望您能满意:

南乡子·夜寒无寐仍就韵凑来粗语,以供一粲

夜色笼寒空,众星捧月明宫中。花间蛾眉描画紧,平平。香气肆浓酣中。 天意弄功名。鹊填河影落前汀。空山鸟叫虫鸣乐,轻盈。总是无心自怨争。

市井婆娑舞,买醉换得脸酡红。有口难言心情重,呼朋唤友放声歌, 如此乐陶陶。春宵无寐仍就韵凑来粗语,聊以解颐,博君一笑。

这首词描绘了夜色中月明鹊填的景象,表达了词人对于功名的渴望和无奈心情。市井婆娑舞动的场景,买醉换得脸酡红的形象,有口难言的心情,都表现了词人的内心世界。最后,词人以“乐陶陶”作结,表达了他在困境中的乐观和豁达。

翻译:

夜色笼罩着寒冷的天空,星星捧着明亮的月亮,照亮了宫中的各个角落。花丛间,画眉鸟描画着蛾眉,显得十分紧张。空气中弥漫着淡淡的香气,令人陶醉其中。

天意让我追求功名,就像鹊儿填满河影,落在了水滩上。空山中的鸟叫虫鸣,仿佛在演奏着一曲欢快的乐章。我总是自怨自艾,但却无能为力。

市井中的人们跳着欢快的舞蹈,我在其中买醉,换来了一张红润的脸庞。我有满腹心事,却难以诉说。只能放声高歌,呼朋唤友,尽情享受这春宵的无眠时光。

如此快乐满足,虽然夜深了,我却依然沉浸在诗词的韵律中,自娱自乐。希望我的拙作能够博得你的欢笑。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号