登录

《调赵子期二首 其一》元许有壬原文赏析、现代文翻译

[元] 许有壬

《调赵子期二首 其一》原文

玉堂学士日攻文,不识郊原有好春。

得见杏花千百树,却因东郭送行人。

现代文赏析、翻译

以下是《调赵子期二首其一》的现代文译文及赏析:

诗的大意是,曾有玉堂学士醉心攻文,全然不识郊原上有美妙春天。见到了杏花成千上万棵,还要怪罪东风东郊驿道两边为行人所糟蹋。这一组诗欣赏并赞美了村野中美丽、纯净、生机勃勃的春光景色,同时又对那些只顾自己吟咏而无意观赏春色的文人大夫表示了批评之意。

许有壬是元代的一位重要文人,他在这首诗中以自己和玉堂学士自比,以赵子期为当时文坛上的名士,用典自然贴切,含意深长。前两句中“不识”“好春”用以刻画自己与名士不问民间疾苦,不知民间有“好春”的心理,讽刺的意味明显;后两句“得见”“却因”将批评之意委婉地表达出来,而赵子期借东风说事,表面指责东风无度糟蹋花木,实际是批评那些只知道吟咏自己而不了解民间疾苦的名士们。这种表面上看似说事,实则寓含深意的诗体为许有壬的文笔代表。这首诗精练警策,含蓄幽默,为元诗中的精品。

此诗首先刻画出一位身处上京且颇有些地位的文士形象,但是此人并不知道“人间好时节”——在他的住处和衙府以外,也春天也在他的农村中出现,就像别的地方都是生活在身边似的。“得见”一词揭示了外边的世界就像他初见的桃花似的引人入胜、诱惑异常。“却因”三字转折,以他在途中舍己而去选择寻春的美来反映对花事的期盼、惜春、宠花的主张或许被红尘染裹的书生,人们不曾体会大千世界除花朵和缤纷绿叶外别有无穷其他无际更多未触风景的心田一般的精神宇宙使眼前寥落香泥又可爱得多从今天至此正为了循踪问安济时而劝农踏春的名士们。

许有壬是元代的一位重要文人。他出身于贫寒家庭,但自幼聪颖过人。他善于写诗、填词、书法、绘画样样精通。他的诗作以反映民间疾苦为主,语言朴实自然,深受人们的喜爱。这首诗就是他众多优秀作品中的一首,也是他为数不多以调侃方式表达对当时社会现象不满的诗篇之一。

总的来说,《调赵子期二首其一》是一首富有哲理和讽刺意味的诗篇,通过描写一位文人对于春天的无知和对于花木的糟蹋来表达作者对于当时社会上一些只顾自己吟咏而无意观赏春色的文人的批评之意。同时,这首诗也表现了许有壬对于民间疾苦的关注和对于社会现象的不满情绪。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号