登录

《城楼暮霭 其八 寒林噪鸦》元许有壬原文赏析、现代文翻译

[元] 许有壬

《城楼暮霭 其八 寒林噪鸦》原文

树梢斜日下迟迟,啼破荒烟㨂一枝。

不为上林无著处,寒林宜画更宜诗。

现代文赏析、翻译

在日落时的斜晖笼罩着枝桠稀疏的寒林,乌鸦的叫声打破了荒野的寂静,它们在寒林中振翅高飞。这景象并非是为了给皇家园林上林苑增添点缀,而是寒林本身的景象就适合被描绘,更适合被写入诗中。许有壬以诗人的敏锐观察寒林之美,并赋予其深意。

现代文译文:

夕阳斜照在树木的梢头,光线迟缓而柔和。在这荒凉的土地上,乌鸦的叫声打破了寂静,它们振翅高飞,在寒林中寻找栖息之地。这片景象并非皇家园林的点缀,而是寒林本身的景象就适合被描绘,更适合成为诗人笔下的题材。

许有壬在这首诗中,通过对寒林的描绘,表达了对自然之美的欣赏,同时也寄托了对人生和社会的思考。他用诗的语言,将一幅生动的画面呈现在读者面前,引导读者去感受那荒野中的宁静与美丽。同时,他也借此表达了对寒林这种景象的独特理解和感悟,展现了其深厚的文学造诣和敏锐的观察力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号