登录

《祝融峰与廷镇觞咏有怀欧阳原功盖尝约同游而予不能待其归也》元许有壬原文赏析、现代文翻译

[元] 许有壬

《祝融峰与廷镇觞咏有怀欧阳原功盖尝约同游而予不能待其归也》原文

载酒穷跻最上峰,啸歌声撼海涛风。

得陪五马二千石,独少三生六一翁。

为问北门红日下,何如南岳白云中。

寄诗几欲申前约,无奈人生似燕鸿。

现代文赏析、翻译

祝融峰与廷镇觞咏有怀欧阳原功

在攀登到极高的山峰时,我们带着美酒,高声吟诗,声音撼动了山风海涛。有幸陪伴着五马和两位两千石的太守,唯独少了三生六一的太康翁。 向北远眺太阳已然下山,还不如在南岳白云山中聚首畅饮。多希望寄送诗歌能够实践之前许下的约定,无奈人海浮沉如燕鸿飘散无法及时回还。

作者通过对峰高歌醉的生动描述,赞美了山川之壮美和与友人一同游山的欢畅。而“得陪五马二千石,独少三生六一翁”一句,表达了作者对未能与友人如期同游的遗憾之情。末尾“寄诗几欲申前约,无奈人生似燕鸿”则抒发了对友人的思念和对相约难再的无奈。

现代文译文如下:

我们带着美酒,登上了祝融峰这个最高峰,放声高歌,声音响彻云霄,震撼山风海涛。有幸陪伴着马队中的两位太守,却唯独少了欧阳原功先生。回头看向北门方向,太阳已经下山,相比之下,在南岳白云山中聚首畅饮要好得多。我几次想寄送诗歌来实践之前许下的约定,但是人海浮沉,像燕鸿一样飘散,无法及时回还。

诗中作者对友人的思念之情跃然纸上,同时也表达了对山川之壮美和与友人一同游山欢乐的赞美。诗中“得陪五马二千石,独少三生六一翁”一句,通过生动的比喻,表达了作者对未能与友人如期同游的遗憾之情,读来令人感同身受。而“寄诗几欲申前约,无奈人生似燕鸿”则将人与燕鸿相比,表达了相约难再的无奈和遗憾。整首诗情感真挚,语言生动,是一首优秀的古代诗歌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号