登录

《作乐导水 其二十一 调白莲》元许有壬原文赏析、现代文翻译

[元] 许有壬

《作乐导水 其二十一 调白莲》原文

仙姿皎洁映圆台,真见凌波恣意开。

却是圭塘宜产汝,朝阳东照玉成堆。

现代文赏析、翻译

下面是我根据许有壬的《作乐导水 其二十一 调白莲》写的现代文赏析:

作乐导水其二十一调白莲

仙姿皎洁映圆台,真见凌波恣意开。 却是圭塘宜产汝,朝阳东照玉成堆。

诗中描绘的是一池白莲,皎洁的姿态映照在圆台上,仿佛是凌波仙子恣意绽放。这里特指的是一种叫做“白莲”的植物,它的花色洁白如玉,形状娇小玲珑,非常适合在池塘中生长。朝阳东照,更使得这池白莲显得更加美丽动人。

诗人许有壬善于描绘自然景色,他笔下的白莲不仅有婀娜多姿的姿态,更有清新脱俗的气质。诗中的“圭塘”是池塘的代称,“朝阳”则象征着早晨的阳光,阳光照耀在池塘上,使得整个画面更加生动活泼。

此外,诗人还通过“朝阳东照玉成堆”这一比喻,表达了对白莲的赞美之情。他以玉成堆来形容白莲的美丽,寓意着白莲如同美玉一般珍贵,令人赞叹不已。整首诗充满了对自然景色的热爱和对生活的赞美之情。

总的来说,这首诗描绘了一池白莲的美景,表达了诗人对自然景色的赞美之情。通过生动的描绘和精妙的比喻,使得读者仿佛置身于那美丽的池塘之中,感受到了白莲的美丽和清新。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号