登录

《浣溪沙 护圣李泠舟》元许有壬原文赏析、现代文翻译

[元] 许有壬

《浣溪沙 护圣李泠舟》原文

花露浓沾桂棹香。

柳风轻拂葛衣凉。

放歌深入水云乡。

荷叶杯中倾绿醑,瓜皮船上载红妆。

都堂何似住溪堂。

现代文赏析、翻译

浣溪沙·护圣李泠舟

桂棹上沾染的花露香气浓郁,柳风轻轻拂过,葛衣带着微凉。在这水云乡的深处放声高歌。

荷叶杯中倾倒着绿醑酒浆,瓜皮小船上载着娇艳的佳人。在都堂里生活,又怎比得上住在小溪边的堂屋呢?

现代文译文:

桂树的枝叶摇曳,桨上沾满了花露之香。柳树在微风中轻轻摇曳,拂过衣衫带来了丝丝凉意。在这如诗如画的美景中,我放声高歌,身心都融入了这水云仙乡。

荷叶杯般盛满了美酒,瓜皮小船载着娇美的新娘。都城的堂堂官邸,又怎比得上这溪边的小屋?这里的生活惬意而又自在,让我留连忘返,深深地爱上了这个地方。

许有壬的这首《浣溪沙》是一幅生动的文人闲适生活图,诗中的“花露”、“柳风”、“荷叶杯”、“瓜皮船”等意象,无不充满了诗情画意,让人心生向往。他以护圣李泠舟为题,实则是借此表达自己对闲适生活的向往和追求。整首诗语言朴素自然,情感真挚,展现了许有壬作为一个元代诗人的独特魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号