登录

《念奴娇 汴中见寄》元许有壬原文赏析、现代文翻译

[元] 许有壬

《念奴娇 汴中见寄》原文

一壶天地,亘南交朔漠,东溟西极。斫桂吴刚难措手,转见今宵挺特。露轧冰轮,云归碧海,上下琼瑶色。白虚光里,更无毫发间隔。梦想洹上池台,五年放浪,延赏无虚席。底事夷山丞节镇,扰扰尘埃朱墨。杰句才悭,深杯量减,况敢论勋业。嫦娥应道,老当归去时节。

现代文赏析、翻译

念奴娇 汴中见寄

许有壬

一壶天地,亘南交朔漠,东溟西极。斫桂吴刚难措手,转见今宵挺特。露轧冰轮,云归碧海,上下琼瑶色。白虚光里,更无毫发间隔。

梦想洹上池台,五年放浪,延赏无虚席。底事夷山丞节镇,扰扰尘埃朱墨。杰句才悭,深杯量减,况敢论勋业。嫦娥应道,老当归去时节。

现在分析下这首词 :这首词是许有壬的一首送别之作 。一人远离京城 而去任职的三年生涯 。不由得他内心涌起一种广大的 宇宙感 ,同时 ,他也在思索着人生的意义 。他怀念着故居 ,追忆着往事 ,感叹着年华已逝 。全词纵横交错,悲欢交织,读来纡徐宛转,感人肺腑 。

起首两句 ,境界雄阔 ,高屋建瓴,起笔不凡 。以一“亘”字 ,道出南接交趾 、北接漠北( “朔漠”) 的广大空间 ,词人为 元朝 之博大气象 所深深吸引 。但随之一个“西”字 、一个“东”字 ,则又流露出他内心的忧愤: 神州大地虽大 ,但国土已尽被异族占领 ,偏安一隅的局面已定 ,收复失地的希望渺茫 。

以下两句 ,紧承“东溟西极”,“东溟”即东海 ,“西极”即西边最远处 。词人想象着 ,如若能把吴刚砍伐桂树 的斧斤遁入袖中 ,这个难题就无从解决 ;反之 :“唯有今宵月一轮”( 李贺《马》),则依旧无法克服相隔遥远的问题 。可见这里既有词人对 恢复之理想 的浩叹,也有对国土无法收复的无奈 !一“转见”,一“更无”,将作者的 矛盾心理 揭示得既深沉又无奈 。以下四句 ,用露、轧二字 ,化静为动,将读者的视线引向夜空 :月亮从什么地方升起 ,又将在什么地方落下呢 ?只见天空中的月亮皎洁明媚,冰清玉洁,上达霄汉 ,下至碧海 ,一片琼瑶色,其光、其净、其深邃、其广远,真是“白虚光里,更无毫发间隔”,其深境乃随手而得 。这一笔宕得开 ,有千层之势,又引出下面的一片 思 情。

接下来从怀旧开始 ,回到目前 。河北怀庆(今河南沁阳 )的池台城壁 ,和眼前的汴京城有着同样 的秀美和壮观 。五年放浪生涯的池亭胜会、赏月延秋 ,真像梦境一样虚幻缥缈 。 “梦想”二字用得轻灵传神 ,由于心存隐忧 ,所以貌似在追欢取乐 ,其实则是“醉翁之意不在酒”。一“延”字暗透人间没有几天好活 的悲凉情怀!过片意脉承上面的怀旧意脉 ,写寄怀汴京友人。“底事”二字,紧承“夷山丞节镇”,表面上是问对方为何屈居作小官?而实质上则是以退隐山林自嘲。“夷山丞”即指许有壬。“节镇”指镇守一方的节度使。汴京距中原地带较近,消息灵通些许,作者消息到许有壬调任北京路中山府尹时所居节镇的身份情况。“扰扰”、“尘埃 ”等几个字染上了作者感情色彩: 小小的丞相处境的芜杂喧闹、尘嚣甚上、污浊不堪,“节镇”贬谪在外也不得安闲。“云归碧海,露 轧 ”二句承“扰扰”而来 ,境界开阔 ,写汴京的汴河逐渐退却雾霭,逐渐远去,作者目送它消失在茫茫大海之中。此时不禁想起自己当初也曾经居庙堂之高、拥赫赫威权 、出将入相的人间荣耀,“敝衣粝食 ”如今则长居山中淡泊名利;晚年的放浪形骸之中、伴着他的惟有这一片月白风清!结尾处言外有意 ,由故居 、现宅、再到人——许有壬 、人生晚岁之感油然而生 。

全词纡徐婉曲 ,低回不尽 ,其中既有感旧生悲之意,又有老骥伏枥之想,还有怀抱难伸之

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号