登录

《水龙吟 喜雨用郑彦章韵》元许有壬原文赏析、现代文翻译

[元] 许有壬

《水龙吟 喜雨用郑彦章韵》原文

四邻禾稼如云,方惊数日甘霖好。吾皇有德,老天能事,非因人祷。一夜风雷,玄云撩乱,银河倾倒。问田间消息,年年气象,更催得、秋成早。压尽东华尘土,湛冰壶、九重清晓。晴光渐放,瀛洲波定,御沟声小。绿野春回,黄扉昼静,篆烟萦绕。愿鱼羹有饭,避贤归去,向山林老。

现代文赏析、翻译

喜雨

元朝 许有壬

四邻禾稼如云,方惊数日甘霖好。吾皇有德,老天能事,非因人祷。一夜风雷,玄云撩乱,银河倾倒。问田间消息,年年气象,更催得、秋成早。

细雨虽好,喜雨的人却心系着社稷苍生。在朝廷政绩的熏染下,许有壬不仅感叹,天意怜幽草,人间重晚晴。回首过去在官场中的忙碌和辛苦,换来的却只是一片风尘,再望现在悠闲自得的风光景致,也不禁羡慕那悠闲宁静的生涯。而此刻天空晴朗起来,一缕阳光从云缝中钻出。似乎寓意着国家的明天将会更美好。这阕词流露出作者的知足常乐,归隐林泉的旷达之趣。

这是一首盼雨得雨的喜雨词。作者通过上阕雨前的高涨的情绪和下阕雨后的宁静的气氛的描写来表达他对新君的拥护和赞颂。下阕由实写到虚,写他不恋繁华,愿意归隐林泉的旷达之趣。最后用典故赞颂了君臣相得、天下太平的美好景象。

起首一句,以形象生动的语言描写出久旱逢雨的动人场景:“四邻禾稼如云,方惊数日甘霖好。”这里“禾稼如云”是说庄稼叶茎繁茂、叶多穗大。“甘霖”即好雨。“数日甘霖好”,指多日的旱情得以缓解。“吾皇有德”以下直到句末,都是许有壬在赞美皇上。这里写天公将人们盼望的“甘霖”赐予人间,却说这是“吾皇有德”的结果,表现出作者对皇帝的拥护和赞颂。“老天能事”四字令人玩味不已:阴晴风雨本是自然现象,说“老天能事”是将崇高的赞誉引向极顶,含有只有皇上的作为才能如此的意味。作者身为元朝官员,却对元朝统治者大加赞扬,对皇上赐予“甘霖”的场景描写得如此生动形象,富有感染力。

过片写雨后情景,“一夜风雷”二句承接上片又转为雨后实景的描写:经过一夜的风、雷、电、雨,黑云四散纷乱,银河倾泻,令人惊奇的是此情此景并没有把人们吓倒。人们发现这场大雨不但救活了庄稼,使田野上久经旱象的禾苗得以恢复生机,而且也给未来的秋收带来丰收的希望。因而他们欢欣鼓舞,奔走相告。这几句写得有声有色,不但写出了作者的爱憎情感,也反映了作者的高超艺术。“问田间消息”三句,转为对农民的关怀:这一切使农民们兴奋的消息是今年又将有一个好的收成。这几句写得朴实无华,十分贴近人民生活。作者身为官吏却关心民间疾苦、倾听田间消息,反映了作者体察民情、了解民意的优良品质。

词的下阕从虚写转向实写。“压尽东华尘土”二句是对京城街头的生动描写:一场大雨将笼罩在京城上空的灰尘冲刷干净,使湛清的冰壶更显得晶莹透亮,表现出雨后京城特有的清新气氛。“晴光”二句承接上句而来:雨过天晴后京城出现了一派生机勃勃的景象。词人以赞美之情收束全词:绿野、黄门两相映衬(这里用典,“绿野”指农田庄稼,“黄门”指官署),形成一幅美景图;篆烟萦绕是说京城里的官署静悄悄的,一派清幽的气氛;最后以热切的愿望作结:“愿鱼羹有饭,避贤归去,向山林老。”意思是说愿人人都能有饱食鱼羹的机会,那“辞荣避世”的人就越来越多了。作者在这样的社会环境里虽然心绪激荡仍有豪情旷达。最后也写得相互间较和谐而又相对超脱的精神风貌和这种超脱中的乐趣却是源于其有度量大来有粮吃的鲜明社会思想和切实的人生信念的的背景下所作出来的最合时宜的自择了可也属于高明之处了!这首词的基调清新明快、高雅脱俗。在诸多喜雨词中堪称佼佼者之一!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号